您的位置 首页 商务英语

理发师变成野蛮人? 搞懂英文字尾变化免尴尬!

略懂英文的台南阿嬷和不会中文的英国婆婆, 初次见面会撞出什么火花?在我订婚的那天, 我得充当两位老人家翻译, 其实还是颇有心理压力。不过说也奇怪, 同坐一桌的她们, 居然可以比手划脚, 阴错阳差的对上几句.「Eat more salad.」婆婆一直

略懂英文的台南阿嬷和不会中文的英国婆婆, 初次见面会撞出什么火花?

在我订婚的那天, 我得充当两位老人家翻译, 其实还是颇有心理压力。

不过说也奇怪, 同坐一桌的她们, 居然可以比手划脚, 阴错阳差的对上几句.

「Eat more salad.」婆婆一直挟沙拉到我妈的碗里, 劝她多吃。

「够了,够了!」老妈连忙回说.

「Go where? You are not going anywhere, Susan」婆婆一直问老妈想去哪儿。

「真的够了, 谢谢, 够了 」

「Go where?」

理发师变成野蛮人? 搞懂英文字尾变化免尴尬!

像鬼打墙似的, 这两句不停地在餐间重覆, 最后终于有人打断这「Go了」的魔咒, 当时的未婚夫Gordon有个对亚洲人很好奇的姨妈, 她当众问我一个问题:

「Yvonne, What does your mother do? 」

我老妈的职业是家庭理发师(barber), 但不知怎的, 我突然觉得应该加个-rian,

才是专业人士的英文字尾, 于是我不加思索的回答:

「My mom is a barbarian.」说完, 我马上觉得怪怪的。

barbarian 其实是野蛮人的意思, 果然, 英国亲友团的反应证明我的疑虑。

「She is…what?」他们每个人睁着大大的蓝眼睛看着我妈

没想到, 老妈没等我即时更正, 就立刻模仿我的发音, 自己接口再补上一刀:

「I am 那个..barbarian, very good barbarian.」

我是那个野蛮人, 很棒的野蛮人…

几秒后等大家会意过来,全场一片爆笑, 始终状况外的老妈竟也露出得意的微笑。 (I am so sorry, mom.)

所以, 每个专业人士的英文字尾是不能乱加滴, 以下是要记得的字尾, 免得你跟我一样窘到外太空去了。

-er  driver 司机,驾驶

-or  instructor 指导者

-ist  guitarist   吉他手

-cian  musician 音乐家

-rian  vegetarian 素食者

-ee  employee 员工

不过, 也有些人士的英文名称是没有特定字尾的

comic 口语的喜剧演员

chef 厨师   cook 厨子

我有一个任职国际大饭店的厨师学生说, 在还没学好英文之前,

他总是向外宾这样介绍自己:

「Welcome, I am the biggest cooker in the hotel.」

欢迎光临,我是本饭店最大的饭桶. (cook加了-er, 反而是饭锅, 炊具之意)

唉, 原来当时外宾脸上那抹神秘的微笑是有原因滴。

不该加字尾的加了, 应该加字尾的反而不加, 就会ORZ窘到外太空。

我的厨师学生因为工作忙碌, 后来就没来实体学校上我的英文课了, 再次见到他是在他自己开的餐厅, 他居然能用流利正确的英语跟我的英籍先生介绍菜单, 奇怪?他不是没时间进修吗?一问之下, 才知道他目前是EF English Live 线上英文课程的学员, 24小时随选随上, 而且可以和来自世界各国的同学一起练习的英文学习方式, 难怪进步这么快啊! EF English Live 线上英文学习在业界是出了名的有成效, 鼓励大家报名EF English Live英文线上试听课程, 亲自体验英语快速进步的奇妙吧~

本文来自网络,不代表英语网立场,转载请注明出处:https://www.yingyuw.cn/en/35179.html

为您推荐