英语中的无声字母
英语中充满了书面形式可能具有欺骗性的单词。不像西班牙语这样的语言,在英语中我们很少能读出我们看到的所有字母。
其结果是一系列的单词,这些单词的书写方式似乎与它们的发音截然不同。许多这些奇怪的“无声”字母都是由于英语的历史。它不仅吸收了入侵者的大量词汇,如法语、拉丁语和挪威语,而且英语语音的最终标准化意味着某些单词在保留其旧拼写形式的同时,对其发音进行了改进和软化。
由于语言的这种发展,我们现在留下了成百上千的英语单词,其中有一些令人惊讶的无声字母。在这里,我们来看看一些常见的带有无声字母的单词,以及它们的发音。
沉默的K:你需要知道
英语中的“k”传统上是一个听起来很难听的元音“cah”或“kah”,尤其是当它在单词的末尾时:例如,back。但是,当字母“k”位于单词开头的字母“n”之前时,它会保持沉默;比如“知道”。Know' 很有趣,因为即使 'k' 不发音(我们不说 'cah-noh'),它的发音方式与 'now' 不同。
'知道' = noh。'现在' = naow。
这里有几个单词,开头是无声 k,后面是硬 k:knock、knack、knapsack、knickers、knuckle。
沉默的P:没有收据的心理学
“p”通常是在嘴巴前部发出的爆音,当它在“s”之前时会被静音。这些带有不发音“p”的词大多与心灵或心灵医学有关:Psychology、psychiatry、psyche、psychology、psychotic 或 pseudo。
事实上,当 p 或 'ps' 开始一个词时,它几乎总是医学的。这要归功于它的希腊起源。“肺炎”——当你感冒时引起——也有一个不发音的 p,所以发音为“new-moan-ee-a”。
最后,您会时不时地在单词中间发现一个不发音的 p,例如“receipt”。在英语中,我们说“re-seet”,第二个音节中没有“p”的发音,尽管有些人认为 p 的作用是稍微软化声音。
沉默的c:杂项肌
有点像“k”,“c”通常是一个硬音(除非后面跟着一个“h”;“ch”是柔和的,比如“cheese”、“cheers”)。但是,跟在“s”后面的通常是无声的。
“肌肉”——我们说的和“贻贝”一样,都是海鲜。
“杂项”——发音为“mis-sell-lay-nee-ous”。
虽然您听不到 c,但它确实会稍微改变声音。例如,“Scene”在口中的第一个音比“seen”稍微靠前一点,它是押韵的。同样,“c”可以稍微软化原本非常硬、嘶嘶的“ss”声音。其他不带“c”的关键词包括:ascend、ascent/descent、fascinate、fluorescent、incandescent、obscene、scene、scenario 或 scented。
沉默的 g:良性侏儒
这是我们的最爱之一。有很多单词听起来很正常,应该以正常的简单方式拼写 - 突然间那里出现了一个“g”。“Foreign”是一个典型的例子——这个词中唯一的“foreign”就是“g”!
在这些词中,我们听不到“g”的硬音“guh”,但它的包含确实稍微延长了元音——“for-reyn”。
这里还有几个例子:gnome、benign、malign、design、deign、gnash、sign……
一个很好的例子,说明“无声”g 是如何不完全无声的;如果我们根本不发音“g”,这就是“sin”。然而,“g”减轻并拉长元音 - 发音为“sigh-n”。这适用于所有“ign”字——想象“ign”听起来像“sigh”(de-sigh-n;mal-ighn)。
立即通过世界上最大的在线学校学习英语:EF English Live。我们提供支持、结构并帮助您实现目标。从今天开始学习英语!
沉默的b:沉着冷静的炸弹
据推测,英语中有很多单词在不需要的地方偷偷带上了“b”。
不发音的 b 通常在 m 之后,不发音为 'b',因为它通常位于单词('boy')的前面。然而,与这些例子中的大多数一样,它确实软化并稍微拉长了这个词——所以虽然“坟墓”听起来像“toh-m”,或者“汤姆”这个名字我们只是去掉了 b,“坟墓”的发音是'tooh-m'。
这里有一些重要的例子:攀登、梳理、面包屑、债务、拇指、坟墓或子宫。
沉默的n:该死的庄严的秋天
与不发音的 b 没有什么不同,不发音的 n 通常出现在 'm' 之后,并且不像通常的 'n' 那样发音为 'nuh',而只是起到稍微软化单词最后元音的作用。“n”在嘴里被静音,但它使这些词比以“m”结尾的词稍微长一些:赞美诗、该死的、庄严的、谴责的或专栏的。
沉默的t:哨子!听!
啊,令人困惑的无声“t”。“t”——“tuh”的声音——是英语中最容易辨认和最强烈的声音之一——但在“听”的中间,它消失了!
相反,“t”变得有点像另一个,稍微短一点的“s”:listen 变成了“lissen”;whistle 是“whissle”等。这里还有一些:hustle、justle、apostle、bristle、thistle 或 wrestle。
最后,一个有趣的事实。很久以前,这个“t”不是无声的。这封信本应在许多地方英语中听起来,但在从 1400 年代末开始发生的英语元音转换期间,这些地区异常现象被缓和了。事实上,'list' 可以用作该词的缩写形式,在莎士比亚时代及之前的英国非常常见。这是 1607 年安东尼和克利奥帕特拉的片段,第 4 幕第 3 场:
和平,什么噪音?/ 列表,列表!/ 听!/ 空气中的音乐。