异国小吃荷兰篇:五大街头人气美食点起来!没吃过别说你来过阿姆斯特丹!

荷兰没有像西班牙一样有象征性的料理如海鲜饭,但是它的街头小吃可是身为专业吃货必访的城市之一。路边贩售的小点虽然朴实无华,但是荷兰摊贩的热情与小吃背后的故事正是让荷兰街头小吃受国民喜爱的原因!Table of Contents五大荷兰必吃

荷兰没有像西班牙一样有象征性的料理如海鲜饭,但是它的街头小吃可是身为专业吃货必访的城市之一。路边贩售的小点虽然朴实无华,但是荷兰摊贩的热情与小吃背后的故事正是让荷兰街头小吃受国民喜爱的原因!

Table of Contents

五大荷兰必吃的街头美食:

1. Kroket 荷式可乐饼

2. Bitterballen 荷兰炸肉丸

3. Poffertjes 荷兰小松饼

4. Olieballen 荷兰多拿滋 (油炸面球)

5. Pepernoten 荷兰小姜饼

没办法出国吃美食怎么办?跟着 VoiceTube 一起看影片学美食英文!用 VoiceTube Hero 看影片学英文 >>> http://bit.ly/38tPwmI

描述食物的口感

1. Crunchy 鲜脆、爽脆的,咀嚼时嘎吱作响的

2. Crispy 酥脆的

3. Tender 软嫩的

4. Chewy 有嚼劲的

5. Juicy 多汁的

6. Creamy 黏稠绵密的,口感滑顺的

异国小吃荷兰篇:五大街头人气美食点起来!没吃过别说你来过阿姆斯特丹!

7. Dry 干的

8. Flaky 易碎成薄片状的,小片的,酥片的

吃到美食却词穷说不出?想推荐小吃却也不会说?快用 VoiceTube Hero 练口说 >>> http://bit.ly/38tPwmI

描述食物的味道

1. Cheesy 起司味很重的

2. Salty 咸的

3. Sweet 甜甜的

4. Bitter 苦的

5. Spicy/hot 辣的

6. Bland 清淡的

7. Sour 酸的

VoiceTube Hero 让你自学英文也能轻松进步,任何程度都适用!免费体验课程 >>> https://herov3.page.link/rK6c

【更多文章】

五大荷兰必吃的街头美食:

1. Kroket 荷式可乐饼

Kroket 这个词其实源自于法文的 croquette,从动词「croquer」变化而来,指的是咬下酥脆食物时发出的喀滋声响。荷兰人的饮食文化不乏各种油炸食物,除了薯条之外,位居炸物排行榜第二的就是可乐饼了。荷兰的可乐饼为长条状,内馅有炖牛肉、起司、鱼片、奶油白酱,有时候也会视当季新鲜食材加入虾子、芦笋等食材,口味选择非常多元。荷兰人对 kroket 的疯狂到什么地步呢?麦当劳会提供专属的可乐饼汉堡套餐、路上随处可见的食物贩卖机也能随时买到 kroket,真的是对可乐饼情有独钟啊!另外,因为可乐饼的制作过程简单,家家户户只要冰箱有剩肉、炖菜,机乎都会直接做成 kroket,因此可说人人都具备制作 kroket 技能,想吃就自己做!

2. Bitterballen 荷兰炸肉丸

台湾人喝啤酒会配盐酥鸡、韩国人配炸鸡,那荷兰人呢?荷兰人的啤酒首选下酒菜就是 Bitterballen(炸肉丸)啦! Bitterballen 源自 17 世纪西班牙统治荷兰时期,荷兰家庭将前晚的剩菜剩肉制成肉泥,炸成球状作为今日晚餐开胃菜,这其实跟 kroket 的做法有点类似,只是形状不一样。 Bitterballen 在荷兰酒吧里是很常见的开胃下酒菜,通常都是用牛肉泥制成,但考虑到饮食差异,现在酒吧里也提供由鸡肉或猪肉制成的炸肉丸。

Bitterballen 是复数名词,由 bitter 跟 bal 组合,bitter 在荷兰文指的是含有药草味的酒精性饮料,而 bal 则是指球状物,因此组合成 bitterbal 这个单数名词。

3. Poffertjes 荷兰小松饼

Poffertjes 堪称是所有来到阿姆斯特丹必吃的国民美食之一,圆而小巧的外型,一口一颗,让人停不下来! Poffertjes 是荷兰传统甜食,由酵母跟荞麦粉制成,尝起来跟台湾的鸡蛋糕有异曲同工之妙,但是小贩还会在小松饼上淋巧克力酱、糖粉,或搭配新鲜水果一起吃,口味更清爽。阿姆斯特丹街上随处可见贩售 Poffertjes 的小摊商,如果有机会造访荷兰,一定要亲身品尝荷兰人爱不释口的小松饼!

4. Olieballen 荷兰多拿滋 (油炸面球)

Olieballen 直译为「油球」,也就是荷兰的甜甜圈,是冬季才会吃的一道传统甜食。从 12 月开始,阿姆斯特丹各地街头都可以看到许多流动摊贩贩售,许多家庭也会有自己的祖传配方,对荷兰人来说,是一道富有家乡传统味的美食。 Olieballen 从外观上跟台湾的双胞胎很类似,但是口感又较松软些,而且会额外加入葡萄干、黑醋栗或切碎的苹果,并且再撒上糖霜或者肉桂粉,香气十足,光闻就要垂涎三尺了!有趣的是,荷兰每年都会举办全国的 Olieballen 匿名投票比赛,选出当年最好的 olieballen,建议有兴趣的大家在前往荷兰旅游时,也可以顺道查一下今年奖落谁家!

5. Pepernoten 荷兰小姜饼

Pepernoten 是另一个荷兰冬季限定的街头小吃,特别是在圣尼古拉斯节(Sinterklaas),也就是荷兰版的圣诞老人节。这里指的圣尼古拉斯跟圣诞老人是不一样的喔!相传圣尼古拉斯是西班牙大主教,为人和蔼可亲,会送礼物给大小朋友。他的生日是 12 月 6 日,而他会在前夕穿着主教袍、戴着又尖又高的主教帽,带着随从、骑着白马四处分发礼物。因此 12 月 5 日晚上,小朋友会在炉火旁的鞋子里放上胡萝卜、干草给马匹,隔天起床便会看见鞋子里出现礼物跟圆圆的姜饼。过完圣尼可拉斯节之后,荷兰人就会接着过传统的圣诞节,但是与圣诞节相比,圣尼可拉斯节的重要性其实还更大了点。

美食就是要跟好朋友一起分享!如果身边有人请你推荐异国小吃,你可以用以下的英文形容词更生动地描述食物的口感跟味道喔!

描述食物的口感

1. Crunchy 鲜脆、爽脆的,咀嚼时嘎吱作响的

Crunchy 可以用来形容食物爽脆、咀嚼时会发出较低沉且嘎吱的声音,通常用在硬度高一点的食物,如坚果、胡萝卜、硬苏打饼干等。

These nuts are very crunchy.

这些坚果很鲜脆。

Would you like to have some healthy, crunchy carrots?

你想要来点健康又爽脆的胡萝卜吗?

2. Crispy 酥脆的

Crispy 用来描述食物吃起来有酥酥脆脆的口感,从学术角度来看,专指前排牙齿咬下食物的瞬间,食物碎掉且出现响亮、清脆的声音,例如洋芋片、炸鸡等。

I can’t stop thinking about the crispy fried chicken from KFC.

我的脑袋一直在想着肯德基酥脆的炸鸡。

The secret to baking crispy potato chips lies in the temperature of the oven.

想要烤出酥脆的马铃薯片,秘诀就在烤箱的温度。

3. Tender 软嫩的

Tender 用于描述食物有软嫩、松软的意思,多用来形容肉质的口感,例如牛排、鸡肉等。国外也常看到用 tender 来形容食物很容易入口。

This steak tastes very tender.

这块牛排尝起来很软嫩。

I love these tender green peas you prepared today.

我很喜欢你今天准备的软豆泥。

4. Chewy 有嚼劲的

Chewy 是 tender 的相反词,可以用来描述食物吃起来很有嚼劲, 例如牛肉干、面条等。使用 chewy时要注意描述的食物种类,例如用 chewy 来描述牛排的口感,就表示牛排的肉质很不新鲜、嚼不烂,反而有贬义喔!

This beef jerky is very chewy.

这个牛肉干非常有嚼劲。

Jjolmyeon is a kind of spicy chewy noodles from Korea.

Jjolmyeon 是韩国有名的辣味冷拌面,面条很有嚼劲。

5. Juicy 多汁的

Juicy 从英文名词 juice 衍伸而来,用来描述多汁的食物,例如吸饱汤汁的鸡肉或者富含水分的水果。

Here’s a recipe for making juicy baked chicken breast.

这份食谱教你怎么做多汁的烤鸡胸肉。

You need to dip your meat in this juicy sauce for a richer flavor.

为了尝到更丰富浓郁的口感,你可以将肉沾点这多汁的酱料。

6. Creamy 黏稠绵密的,口感滑顺的

Creamy 从英文名词 cream(鲜奶油)衍伸而来,用来描述食物吃起来很绵密滑顺,多指使用奶制品食材时会出现的口感,可以用来描述食物里的奶油味非常浓郁,例如奶油培根义大利面有着浓浓的奶香,就能用 creamy 来形容。

This Italian restaurant is famous for its creamy spaghetti.

这间义大利餐厅的义大利面以浓郁绵密的口感盛名。

7. Dry 干的

当你吃到很柴的肉或者很干的司康时,就可以用 dry 这个形容词来表达。 Dry 本身是干的意思,但是用在食物上通常是指吃完会让你有口干舌燥、很难吞下咽的不舒服感。

This scone tastes so dry that I feel like I’m going to choke.

这个司康吃起来好干,我觉得我都快噎死了。

You need to keep an eye on the temperature in the oven so your chicken won’t get too dry.

为了不要让你的烤鸡太柴,你要随时注意烤箱的温度。

8. Flaky 易碎成薄片状的,小片的,酥片的

Flake 的中文是薄片,因此 flaky 作为形容词就有薄片状的意思。 Flaky 用来形容食物容易碎成片状,例如派皮、或可颂的表皮,一咬就碎成薄片状。值得注意的是,flaky 也可以用来形容人的个性很古怪、疯癫的,反而有贬义,使用上要小心,不要冒犯别人了!

Flaky pie crusts are difficult to master.

片状的派饼皮很不容易做。

Flaky pastry is my favorite.

我最喜欢酥饼类点心。

描述食物的味道

1. Cheesy 起司味很重的

Cheesy 从 cheese 「起司」衍伸而来,中文直译就是「非常起司」,表示食物里放了很多起司,味道很浓郁。例如一般常吃的 pizza 上头如果加了双层起司,就可以用 cheesy 来描述。

2. Salty 咸的

Salt 的中文是盐巴,因此 salty 可以用来形容食物尝起来很咸。

Mom accidentally put too much salt in the soup and it tastes very salty.

妈妈不小心在汤里加了太多盐,汤喝起来很咸。

This pumpkin soup is not salty enough.

这碗南瓜汤尝起来不够咸。

3. Sweet 甜甜的

Sweet 可以用来形容尝起来有甜味的食物,如果是用来形容人的个性,则是指一个人很甜美、贴心。另外你可以用一个人 have a sweet tooth 的说法,来描述一个很喜欢吃甜食的人。

This chocolate pie is too sweet for me.

这个巧克力派对我来说太甜了。

Cocktails are usually sweeter than beer.

调酒通常都比啤酒甜一点。

4. Bitter 苦的

当你想要描述食物味道很苦时,就可以用 bitter,例如黑巧克力、苦瓜、无糖绿茶等。

85% dark chocolate tastes very bitter.

85% 的黑巧克力尝起来非常苦。

I feel like having something bitter after eating thi

s super sweet brownie.

吃完这块超甜的布朗尼之后,我想来点苦的东西。

5. Spicy/hot 辣的

Spicy 可以用来描述食物辛辣,而英文 spice 本身是辛香料的意思。国外辛辣的食物比较少见,但是异国料理很常使用 tabasco 等辣酱来调味食物,例如有名的水牛城鸡翅(buffalo chicken wings)就会使用它来增加风味。

Korean food is too spicy for me.

韩国食物对我来说太辣了。

6. Bland 清淡的

当食物尝起来没有什么味道时,你就可以用 bland 来形容,表示清淡的意思。另一个用来形容食物清淡的形容词是 light。 Light 本身作为形容词是很轻的意思,拿来形容食物就是指没有什么负担,清爽的意思。

The soup tastes quite bland.

这道汤喝起来满清淡的。

Greasy food is bad for your health.

油腻的食物对身体不好。

7. Sour 酸的

如果你吃过泰式料理,那你对酸味肯定很熟悉。你可以用 sour 来表达酸酸的味道,泰式菜肴里的冬荫汤就是带点酸辣的口感,非常开胃。

Tom yum is a type of hot and sour Thai soup that’s usually cooked with shrimp.

冬荫汤是一种泰式的酸辣汤,通常会放入虾子一起煮。

She put too much lemon in the water and it tasted too sour.

她在水里放入太多柠檬,喝起来很酸。

荷兰的街头小吃文化非常盛行,除了上述介绍的五大国民小吃,还有许多有特色的街头食物,例如 frikandel(肉末热狗堡)、bamishcijf(炸面丸)等可以尝试。为了更深刻地描绘各种食物的口感跟味道,下次也可以试着用上述的形容词向朋友介绍你近期吃过的料理喔!

想更扎实且有效率的学习荷兰小吃吗?还是想练习怎么形容美食吗?

这些荷兰美食的内容都可以在 Hero 课程找到!快点加入 Hero 一起复习这些内容吧!

本文来自网络,不代表英语网立场,转载请注明出处:https://www.yingyuw.cn/en/36070.html

为您推荐