别人对你说”Break a leg”不是叫你打断腿,
“Break your neck”也不是要你扭断脖子,
break简单又实用,却有很多口语化俚语让人有听没有懂,
想说一口道地英文,这8句老外都懂的生活俚语你一定要会!
break一字多义,作动词可指「打破;突破」、「分开」,后面常会接不同介系词,组成很多片语动词;作名词可指「破裂」、「休息」、「间断」,常与其他单词组合成新名词。今天小编帮大家整理了8句常见含有break的俚语,一起来提升英文口语力吧!
1. Break a leg! 祝你好运
如果你在剧场里,一定常听到剧组人员把”break a leg”挂在嘴边,意思就是“Good luck!”祝你好运,如果你为了某个表演投入时间与精力,要上台前朋友与家人也会对你说”Break a leg!”,就是要你别紧张,祝演出成功的意思。
e.g. All you have to do now is to relax yourself. You will be fine. Break a leg!
你现在要做的就是让自己放松,你会表现很好的。祝好运!
2. on a break 暂时分手;分开
break当名词意思是「分离、分开」,这里的意思同“separation”,注意! on a break并不完全等于分手喔,情侣可能因为某些原因而分隔两地,或是情侣间因为吵架关系紧张,而暂时分开一阵子让彼此冷静,但两人之间的关系还是存在的,之后有可能恢复本来亲密关系。
3. break the ice 破冰;打破僵局
当你面临一个陌生场合,大家彼此都不认识又沉默不语,气氛会很尴尬仿佛冷到冰点,这时就需要一个人break the ice,打开话匣让场子热络一点。
e.g. He is so sociable that he’s always the one who breaks the ice at parties.
他很擅长交际,因此他总是派对上第一个打破僵局的人。
4. break your neck to V 尽力去做…
美国俚语里有很多跟「脖子」有关的说法,break your neck并不是真的叫你把脖子扭断,而是「尽可能去做…」,意思同“try/do one’s best to V”,千万别会错意啦!
e.g. You should always break your neck to study hard or you may regret someday.
你应该尽可能认真念书,否则你总有一天会后悔。
5. You’re breaking up. (电话中)声音断断续续
当这句话出现在「电话情境」中,意思就会是「(你的)电话声音断断续续,听不清楚」,注意!这里break要用「进行式」,因为是正在线上谈话中。当你的客户在电话那端对你说这句话时,小心别误解啰!
e.g. Hello? Your voice is breaking up. Can you call me again?
你在吗?我听不太清楚你的声音,你可以再打给我一次吗?
6. break the bank 花光存款;吃土
当一群女生们逛街时,往往会失心疯,如果花了太多钱在美妆、衣服上,甚至挤压到生活费,这时就会面临「吃土状态」,英文口语会说“I’m breaking the bank.”意思就是“I’m running out of money.”存款见底啦。
e.g.
A: I really need an official dress to the wedding ceremony. I saw a gorgeous dress at ZARA yesterday, but it is too expensive.
我真的很需要一件参加结婚典礼的正式礼服,昨天在ZARA有看到一件端庄又优雅的礼服,但它实在太贵了。
B: How much is it?
多少钱?
A: Way too much for me. I don’t want to break the bank.
远高于我的预算,我不想要花光存款。
7. break out acne/pimples 突然冒痘痘
break out最常用的解释是「某事件爆发」或「突破」,这里是指青春痘「爆发」,也就是狂冒痘痘的意思,也可以说“get/have a breakout”。
e.g. I had an acne breakout after eating a bucket of fried chicken.
我吃了一筒炸鸡之后,狂冒青春痘。
8. break the money 换零钱
什么?你叫我毁损国币? !这里的break是指「把某物分解成…」,应用在金钱方面,就是把钱从大币值/单位(denomination)换成小币值的意思,这用法在加拿大很常见,因为一张一百元加币面额太大,平常很少用到,所以会需要把它换成十块、十块的零钱,以方便使用。
e.g. Excuse me, could you please break a $10 for me? / Could you please give me change.
不好意思,可以请你换成十块为单位的零钱给我吗。
看完这些生活化俚语,有没有把break的口语用法写到笔记里呢?希望今天的实用俚语对你的英文口说力有所帮助喔!