您的位置 首页 高中英语

教你用英文大声说台湾人最爱讲的三个口头禅!

真假?No way! / Seriously?不管是惊讶时、怀疑时,或是敷衍时,我们都会加上一句「真假?」来表示感叹。而如果要用英文表示这种难以置信、迟疑的情绪,就可以用 No way! 或是 Seriously? 来表示喔!A: Tom and Rosa just broke up yeste

真假?

No way! / Seriously?

不管是惊讶时、怀疑时,或是敷衍时,我们都会加上一句「真假?」来表示感叹。而如果要用英文表示这种难以置信、迟疑的情绪,就可以用 No way! 或是 Seriously? 来表示喔!

A: Tom and Rosa just broke up yesterday.

B:  No way! / Seriously? Didn’t they just come back from their trip to Japan?

A: Tom 跟 Rosa 昨天分手了。

B: 真假? !他们不是才刚从日本玩回来吗?

你很狂!

That’s insane!

要说一个人的行为大胆、很厉害,或是形容一件事很不可思议时,现在的我们都会不禁脱口而出:「你很狂!」或是「太狂了吧!」。而 insane 这个形容词就有「疯狂的;荒唐的」的意思,用来描述「狂」恰如其分。因此下次要说「很狂」就可以用 That’s insane. 啰!但是要注意,这个字也有贬意,如果以人当主词时通常是指对方疯了、精神有问题,使用上要注意!

A: Cassie dyed her hair red last week.

B: That’s insane! Her boss must be mad at her.

A: Yes, her boss told her to dye it back to black.

A: Cassie 上礼拜把头发染成红色的了。

B: 好狂!她老板一定会很生气。

A: 是啊,所以她老板要求她染回黑色了。

教你用英文大声说台湾人最爱讲的三个口头禅!

周末我只想在家耍废!

I just want to chill out at home on the weekends.

周休二日就是要在家打电动、看电视,当个「耍废」的沙发马铃薯啊!片语 chill out 除了指「冷静」之外,也可以指「彻底地放松」,用来形容在家「耍废」这种放松的行程一点都不为过。

下次有人找你在周末出游,你却只想「宅」在家时,就可以说 I just want to chill out at home on the weekends.。记得 weekends 前要搭配介系词 on 使用喔!

另外补充一个同样也是「耍废」的片语 veg out。 veg 当作动词时同样也代表「放松」的意思喔!

A: What do you want to do this Saturday? How about going hiking with me?

B: Well, it’s been a tiring week. I just want to chill out at home on the weekends.

A: 你这个礼拜要有什么计画吗?要不要跟我一起去爬山?

B: 这个礼拜好累人,我周末只想在家耍废。

I just want to veg out in front of the TV tonight.

我今晚只想在坐在电视前彻底地放松。

本文来自网络,不代表英语网立场,转载请注明出处:https://www.yingyuw.cn/en/36302.html

为您推荐