您的位置 首页 零基础英语

续杯、不要加葱、我要小辣、几分熟…这些英文怎么说?点餐的 7 种特殊要求一次告诉你

要大吃一顿之前,也要先订得到位才能吃个好餐厅啊!先来看看订位和用餐的基本对话:酱料分开放 have the sauce on the side像是在买西式的沙拉或中式的蛋饼这些「加酱」的食物,你如果不想要马上吃,不希望食物沾了酱汁会走味,你可以请

要大吃一顿之前,也要先订得到位才能吃个好餐厅啊!先来看看订位和用餐的基本对话:

酱料分开放 have the sauce on the side

像是在买西式的沙拉或中式的蛋饼这些「加酱」的食物,你如果不想要马上吃,不希望食物沾了酱汁会走味,你可以请店家帮你把酱料放在主食旁边。

I would like to have the sauce on the side of my salad.

我想把沙拉的酱料分开放。

不要加葱、香菜等等配料 don’t add _______ in _______

有时候为了提味,许多料理会放葱、韭菜…这些配料,但是有些人却不习惯这些食物的味道,为了提防你看到食物大崩溃,而且还要挑好久,先跟店家说好别放这些东西就好啦!

续杯、不要加葱、我要小辣、几分熟…这些英文怎么说?点餐的 7 种特殊要求一次告诉你

Please do not add green onion in my noodles.

请不要在我的面里放葱。

*补充*

以下整理了大家不爱放的辛香料 (spice) 黑名单:

青葱 green onion

韭菜 leek

大蒜 garlic

香菜 coriander

姜 ginger

芹菜 celery

九层塔 basil

牛排要几分熟? How would you like your steak?

通常在好一点的牛排馆,服务生都会问你的牛排要多熟,中文翻作「X 分熟」,因此常常会出现 seven/eight 等回答,但其实几分熟是用程度来区分的喔。

A: How would you like your steak (to be cooked)?

A: 你的牛排要几分熟?

B: Medium-rare, please.

B: 三分熟,谢谢。

*补充*

从血汁最多的生肉 (不会很可怕吗?) 到完全熟的分类一次学会:

生 raw

一分熟 rare

三分熟 medium-rare

五分熟 medium

七分熟 medium-well

全熟 well-done

先别管几分熟了!英国名厨 Jamie Oliver 煎的牛排最对味,小 V 还没朝圣过他在台北开的餐厅,但先用眼睛吃吃他煮的拿手好菜吧:

你要吃多辣? How spicy would you like it?

有些人吃辣,有些则是从来不吃,通常餐厅都可以帮客人客制化辣度,让我们一起来看看这些程度怎么说,下次上餐馆就不会踩雷了。

不要辣 not spicy

小辣 mild

中辣 medium

大辣 hot

A: How spicy would you like your wings?

A: 你的鸡翅要多辣?

B: Medium, please.

B: 我想要中辣。

可以续杯吗? have a refill

免费至上!去美式餐厅大啖披萨、汉堡之余,一定要配上一杯又一杯的碳酸饮料或啤酒才过瘾,不过…谁说每间餐厅都可以免费续杯?还是先问问比较保险。

A: Can I have a refill?

我可以续杯吗?

B: Sure, you can have one refill for free.

是的,你可以免费续杯一次。

我想要外带 to go / take away

早上匆匆忙忙上班或是午餐要外带回办公室吃,这时候你可以这么说:

I’d like a latte to go.

一杯拿铁外带。

*补充*

如果你要内用,则要讲 “for here” 。

我可以打包吗? get a doggy bag/take something to go

吃不了这么多,却不想浪费钱,你可以选择打包剩下的食物,不但能节省下一餐的支出,还可以减少食材的浪费喔。

A: Could I get a doggy bag for the spaghetti??

A: 我可以把我的义大利面打包吗?

B: Sure, please wait a minute.

B: 当然,请等一下。

本文来自网络,不代表英语网立场,转载请注明出处:https://www.yingyuw.cn/en/36907.html

为您推荐