您的位置 首页 初中英语

【有趣】「我眼皮在跳!」该怎么说?超实用脸部相关英文单字片语!

Eyes 眼睛相关我的眼皮一直在跳 → My eye keeps twitching.Twitch [twɪtʃ] (v.)(n.) 使抽动, 使痉挛; 抽动, 刺痛She felt the twitch(n.) of her own wound.她感觉到伤口的抽痛。补充:单眼皮=single eyelid, 双眼皮=double eyelid

Eyes 眼睛相关

我的眼皮一直在跳 → My eye keeps twitching.

Twitch [twɪtʃ] (v.)(n.) 使抽动, 使痉挛; 抽动, 刺痛

She felt the twitch(n.) of her own wound.

她感觉到伤口的抽痛。

补充:

单眼皮=single eyelid, 双眼皮=double eyelid

翻白眼 → Roll one’s eyes (at someone)

Don’t  roll your eyes at me!

不准对我翻白眼!

色眯眯/ 抛媚眼 → Make eyes at=Give the glad eye

I saw her making eyes at her boyfriend in the classroom.

我看到她在向她男友抛媚眼。

Tim gave me the glad eye last night in the party.

Tim昨晚在派对上色眯眯的看着我。

【有趣】「我眼皮在跳!」该怎么说?超实用脸部相关英文单字片语!

目光呆滞 → Glassy-eyed

A glassy-eyed heroin addict was caught in the park.

一个双眼无神的海洛英毒虫在公园被逮到了。

(睡眠不足的)黑眼圈 → Dark circles

I tried very hard to get rid of those dark circles.

我非常尽力得试着把那些黑眼圈弄掉。

补充:

一般我们指的黑眼圈不能说是black eyes喔! black eyes是指因为打架而形成的「黑眼圈」。

眼屎 → Eye discharge=“Sleep” in your eyes

When you’re asleep, eye discharge collects and crusts in the corners of your eyes, hence the term “sleep in your eyes.”

当你睡觉时,你的眼屎会堆积起来并且在你的眼头积成硬硬的外壳,因此它也被称为“sleep in your eyes” 。

Nose 鼻子相关

拔鼻毛 → Pluck nose hair

Sometimes I see my father having fun plucking his nose hair.

有时候我会看到我爸爸拔鼻毛拔得挺开心。

挖鼻屎 → Pick one’s nose

Picking your nose at the meeting is impolite.

在会议中挖鼻屎很没礼貌。

补充:

鼻屎=booger

流鼻涕 → Runny nose

I have a sore throat and runny nose.

我喉咙痛还有流鼻涕。

擤鼻涕 → Blow one’s nose

Please don’t blow your nose on the tablecloth.

请不要用桌巾擤鼻涕。

补充:

鼻涕=snot = mucus

Having a cold makes my snot yellow.

感冒让我鼻涕变成黄色的。

打喷嚏 → Sneeze

Sneeze [sniz] (n.)(v.) 喷嚏;打喷嚏

Her face wrinkles when she is about to sneeze.

她的脸在她快打喷嚏时皱了起来。

鼻塞 → Stuffy nose=Stopped-up nose

My nose is usually stopped up at night. = I usually have a stuffy nose at night.

我晚上通常会鼻塞。

Mouth嘴巴相关

打呵欠 → Yawn

Yawn [jɔn] (n.)(v.) 呵欠;打呵欠

He stretched himself with a yawn.

他伸懒腰打了个呵欠。

口臭 → Bad breath

My neighbor has bad breath.

我邻居有口臭。

补充:

1. 注意bad breath前不能加冠词 (a/an, the) 唷!

2. 口气清新=fresh breath

磨牙 → Bite one’s teeth = Grind one’s teeth

Grind [graɪnd] (v.) 摩;摩擦声

My roommate grinds his teeth every night!

我的室友每晚都在磨牙!

嘴巴破洞 → Canker sore

Canker [ˋkæŋkɚ] (n.)(v.) 溃疡;使溃疡

My mother always treats a canker sore with salt.

我的母亲总是用盐巴对付嘴巴的破洞。

打嗝 → Hiccup

Hiccup [ˋhɪkəp] (v.)(n.) 打嗝;嗝

When you have hiccups, drink a glass of cold water.

你不停打嗝的话就喝杯冷水吧。

补充:

造成连续hiccup的原因可能是吃东西太快或是呼吸不顺,

若是吃太饱而形成的嗝称为burp,一样可作为动词兼名词。

其他

挖耳朵 → Pick one’s ear=Clean one’s ear

Most people clean their ear with Q-tips.

大多数人用棉花棒清耳朵。

补充:

1. Q-tips为美国棉花棒品牌,通常用来代指棉花棒(cotton swabs)

2. 耳屎=Ear wax

酒窝 → Dimple

Dimple [ˋdɪmp!] (n.)(v.)小凹洞,涟漪;起涟漪

Two dimples(n.) appear on her cheeks when she smiles.

她微笑时脸颊上出现了两个酒窝。

挤痘痘 → Pop a pimple

I tried really hard not to pop this pimple on my nose.

我很努力得不去把鼻子上的痘痘挤掉

补充:

1. 青春痘 = pimple = zit

2. 粉刺 = acne

3. 痘痘脸 = pizza face

本文来自网络,不代表英语网立场,转载请注明出处:https://www.yingyuw.cn/en/37021.html

为您推荐