您的位置 首页 英语口语

小丑风潮将席卷全球!来看《小丑》预告片轻松学英文

I was “gonna” be a comedian. 我「要」当一个喜剧演员在预告片中完整的句子为:When I was a little boy and told people I was gonna be a comedian, everyone laughed at me.我小时候跟大家说我以后要当一个喜剧演员,大家都笑我。(

I was “gonna” be a comedian. 我「要」当一个喜剧演员

在预告片中完整的句子为:

When I was a little boy and told people I was gonna be a comedian, everyone laughed at me.

我小时候跟大家说我以后要当一个喜剧演员,大家都笑我。

(be) gonna 其实就等于 (be) going to「将要…;要…」的意思,是口语上的缩写。很多时候,在口语的时候 gonna 出现的频率会比 going to 要高上许多。

A: Hey, I am gonna go watch the movie “Joker” tonight with Rachel; do you want to come with us?

B: Nah, but thanks. I have a big exam coming tomorrow.

A: 嘿,我今晚要和 Rachel 去电影院看《小丑》,你要去吗?

B: 不,谢啦。但我明天有大考。

在这里小 V 顺便帮大家补充一些常见的口语缩写:

❄ wanna = want to (想要)

❄ hafta = have to (必须)

❄ gotta = got to (必须)

❄ sorta = sort of = kind of (一点点)

小丑风潮将席卷全球!来看《小丑》预告片轻松学英文

You can say that again. 你说得没错

You can say that again. 可不是「你再说一遍」,而是「你说得没错」的意思。字面感觉是叫人再说一次,可以想像如果你叫对方再说一次,那是不是就代表你很同意对方说的话而想请对方再说一次呢?这句片语是用在当你完全同意他人的想法时,用来表示极度赞同。

A: I think the latest season of “Stranger Things” is great.

B: You can say that again. Let’s watch it again some time!

A: 我觉得最新一季的《怪奇物语》超赞的。

B: 你说得没错!我们有空再看一次吧!

在这里,小 V 又要来鸡婆的补充一些英语里常见的口语赞同或反对的说法啦!

常见表示赞同的说法:

❄ Exactly. (没错)

❄ You’re absolutely right. (你说得太对了)

❄ I think so too. (我也这么想)

❄ I couldn’t agree more. (我非常同意)

❄ I agree. (我同意)

常见表示反对的说法:

❄ I don’t think so. (我不这么想)

❄ I disagree. (我反对)

❄ I take a different view. (我有不同想法)

❄ I don’t share your view. (我与你看法不一)

You don’t listen. 你没在听

当别人跟你说 You don’t listen. 的时候可不是叫你不要听或是不能听喔。 You don’t listen 的意思其实是在抱怨对方根本没在听你说话。

A: Come on. Let’s go play basketball with Joey.

B: You don’t listen, do you? I said I have a big exam coming tomorrow!

A: 走啦,我们去跟 Joey 打篮球。

B: 你没在听对吧?我说过我明天有大考!

那小 V 在这里补充另一个很像的片语是 You don’t say.。它的意思可不是叫你不要说话哦,而是「真的吗?;可不是吗?」,放在不同的情境就会有不同的意思。

第一种情况是表示惊讶:

A: Yesterday, I ran into Katy Perry when I was shopping at Taipei 101!

B: You don’t say!

A: 昨天,我在 101 逛街的时候遇到 Katy Perry!

B: 真的假的!

第二种则是用来表示讽刺,通常会用在讽刺某人讲出了一个「非常明显」的事实明显到根本不用说的情况。

A: Do you guys know that there are seven colors in a rainbow?

B: You don’t say.

A: 你们知道彩虹有七种颜色吗?

B: 可不是吗?

“check out” this guy 「看看」这家伙

check 本身有「检查:核对」的意思,加上介系词 out 形成动词片语 check out,check out sb./sth. 有「看看…」的意思。

A: Check out this cat! It is swimming!

B: Oh my god! This is the cutest thing I’ve ever seen!

A: 来看这只猫,它在游泳欸!

B: 天啊!这是我看过最可爱的东西!

check out 也可当「检查」来使用。

I had my car checked out by a mechanic last weekend.

我上周把我的车牵去给师傅检查。

当我们把空格拿掉,变成一个字 checkout 的时候,意思可就完全不一样啰!这时候的 checkout 为名词,意思是「结帐的地方」。

A: Where’s the checkout? I can’t see one here.

B: Go straight to the end, then turn right. It’s on your left-hand side.

A: 柜台在哪?我在这边都没看到。

B: 直走到底,然后右转,它会在你的左手边。

二、单字

接下来小 V 想要帮大家补充一些在预告片里面出现的单字。

awful 糟的

awful 为形容词,意思是「可怕的;使人敬畏的;极糟的;非常的」。当「可怕的,吓人的」时,同义词有 brutal、frightful、fearful。

The movie was awful. We should not have chosen that one.

这电影糟透了,我们不该选那部的。

bother 烦扰

bother 在此处的意思为「烦扰、打搅」。另外它也有「使恼怒;使困惑」的意思。

My mom always bothers me with her trivial affairs.

我妈总是拿她的小事来打扰我。

pal 朋友

pal 是「朋友;伙伴」的口语说法,最相近的近义词就是 buddy、friend。

Hey, pal. What are you doing tonight? Wanna hang?

嘿兄弟,今晚有事吗?要不要出去晃晃?

其他常见的和朋友相关的说法有:

❄ nodding acquaintance (泛泛之交)

❄ bestie (挚友)

❄ toxic friend (坏朋友)

本文来自网络,不代表英语网立场,转载请注明出处:https://www.yingyuw.cn/en/37415.html

为您推荐