英国腔、澳洲腔、美国腔,怎么分呢?
美国 [æ] → 英国 [ɑ]
美国腔里的 [æ],在英国腔里像 [ɑ]。透过电影、影片,大家可能已经发现了这个差别,当在美式发音里发 [æ] 这个扁扁的音时,英国人会发成像 [ɑ] 这个嘴巴张比较开的音。
例如:(点击单字可以听发音)
美式 asking [æ] → 英式 asking [ɑ]
美式 can [æ] → 英式 can [ɑ]
不过很多时候,英式的 can 也会发 [æ] 的音
美国 [ɔ] → 英国 [o]
美国腔里的 [ɔ] ,在英国腔里像 [o]。像是 talk 这个字里的母音 [ɔ] ,美国人发这个音时嘴型介于「啊」跟「喔」之间,点此听发音;而英国人在发 talk 这个字时,母音会发得像 [o],嘴型相当圆,你会发现嘴巴发这个音时会自动向前移动,它听起来是「喔呜」,点此听发音。
例如:(点击单字听发音)
美式 thought [ɔ] → 英式 thought [o]
美国 [ɑ] → 英国 [ɔ]
美国腔里的 [ɑ],在英国腔里像 [ɔ]。美国人发 [ɑ] 这个音时,嘴巴会张全开,而英国人会发成 [ɔ] ,嘴型相似我们讲「喔」时的嘴型。
例如:(点击单字听发音)
美式 body [ɑ] → 英式 body [ɔ]
美式 hot [ɑ] → 英式 hot [ɔ]
美国 [r]、[ɝ] 、 [ɚ] → 英国 [ə]
美国腔里的 [r]、[ɝ] 跟 [ɚ],在英国腔里像 [ə]。简单来说,就是英国人不怎么卷舌,当遇到有 r 的音时,英国人会发成 [ə]。
例如:(点击单字听发音)
美式 Thursday [ɝ] → 英式 Thursday [ə]
美式 daughter [ɔ] 跟 [ɚ] → 英式 daughter [o] 跟 [ə]
美式 care [r] → 英式 care [ə]
英国腔的 better
英文当中有很多字中间有两个 t,而 tt 的前后接的都是母音,例如 better、flatter,此时美国人大多会把 better 当中的 tt 发成类似 [d] 的音,点此听发音;但英国人不太会将 tt 变音,所以还是会发成 [t],点此听发音。
澳洲腔
澳洲腔比较接近英国腔,但不会像英国腔一样发音那么重,例如美国腔的 [æ],英国腔会发成 [ɑ],但澳洲腔在这个发音上偏美式;还有上面提到英国腔较不会卷舌,但澳洲腔会卷一点舌,只是卷的幅度不像美式英语这么卷。
而澳洲腔最大的差异就是在 [e] 这个音,澳洲人会发成 [aɪ]
例如:(点击单字听发音)
美、英 baby [bebɪ] → 澳洲 baby [baɪbɪ]
最后附上一个澳洲腔的小笑话,小编最近在课堂上听到的:
有一个美国人外派到澳洲工作,有一天他问邻居 “What are you going to do today?”,没想到邻居竟然说 “I’m going to the hospital to die.” ,美国人当场愣住,不过其实邻居说的是 “I’m going to the hospital today” 啦~ 真是误会大了!