酒 Booze
只知道 Beer(啤酒)、wine(葡萄酒)
可是今晚想喝点不一样的怎么办?
以下是常见的酒类名称
Draft beer 生啤酒
Gin 琴酒
Vodka 伏特加
Tequila 龙舌兰
Whiskey 威士忌
Brandy 白兰地
Champagne 香槟
喝酒 get a drink
除了用drink这个动词,我们还可以使用一个很酷的片语哟!
“hit the bottle/booze” 不要误会成打酒瓶的某种游戏,这也是喝酒的意思,不过有酗酒的负面意思。
例句:After his wife passed away, John hit the bottle again. 约翰的妻子过世后,他又开始酗酒了。
喝酒时通常会举杯庆祝
这个动作我们可以说 Cheers 或是 Let’s make a toast.
例句:Let’s make a toast for our victory. 让我们举杯庆祝我们的胜利吧!
醉了,茫了 get (be) drunk/intoxicated
喝多难免会醉嘛~不过喝醉也是有分等级的
微醺 tipsy
醉醺醺的 plastered / hammered / wasted
酩酊大醉 as drunk as a skunk / blind drunk
例句:We got really plastered last night. 我们昨天喝挂了。
He is totally wasted right now. 他现在醉惨了。
小小补充:
人家说酒后吐真言,喝醉时总会有勇气讲出一些平时不敢讲的话,这个叫做 dutch courage。
例句:With a little dutch courage, Joe confessed his feelings to Mary. 借酒壮胆,乔向玛莉表白。
酒后闹事 drunken brawl
有些人在喝酒之后有脱序的行为,这类的闹事动作我们称为 drunken brawl
还有更要不得的,有些没道德的人会酒后开车,英文是 drunk driving
绝对不要酒后驾车阿! ! !
警察会依法以酒驾罪(driving under influence, DUI) 逮捕你的。
酒醒了 sober up
经过一夜狂欢后
不管你是本来就没喝醉,还是终于酒醒了,我们都可以用 sober 这个字来形容。
当然,就像「醉后大丈夫」一样,宿醉是必然的,hangover 就是用来形容宿醉。
例句:I am sober now, but I got a serious hangover. 我清醒了,但我现在有严重的宿醉。
戒酒 quit/give up drinking
对于 alcoholic (酒鬼)来说,戒酒是段漫长且艰辛的路途。
除了 quit/give up drinking 以外,还有什么用法来形容戒酒呢?
abstinence 还有 on the wagon 都是很不错的选择哟!
例句:He is on the wagon now, so don’t expect him to show up at the bar.
他正在戒酒,所以别期望他会在酒吧出现。