常念错的英文名字大集合:
瑞秋怀兹、绮拉奈特莉、蕾哈娜⋯⋯这些红遍大街小巷的知名国际巨星,小 V 相信大家多多少少应该都有听过,甚至其实是他们的超级脑粉。但这些人名,你知道他们的英文是什么吗?如果拼得出来,那又会不会念呢?偷偷告诉你们,有不少位大家耳熟能详的巨星都有着超级容易被念错的名字,甚至连外国人也常常被他们的拼法误导。今天小 V 列出了六位名字永远都被念错的国外明星,快点把这些念法学起来,下次才不会在提到这些人名时出糗!
Rachel Weisz 瑞秋・怀兹
曾经主演过《神鬼传奇》系列,并且得过奥斯卡最佳女配角奖的瑞秋・怀兹,想必是许多人心目中的不老女神之一。不过你知道吗?由于瑞秋・怀兹的父母其实都是犹太人,因此她的姓氏也比较特别一点。很多人光看中文译名,会以为「怀兹」拼做 “Whites” 。但其实正确的拼法是 Weisz ,而这个姓氏的发音念起来则跟单字 “Vice” 一模一样,影迷们下次用英文提到她的时候可要小心啰!
Rachel Weisz
Demi Moore 黛咪・摩尔
讲到黛咪・摩尔,小 V 相信比起她本人演出的影视作品,大家应该是对她的花边新闻更有印象吧!曾主演过 90 年代经典爱情电影《第六感生死恋》(Ghost) 的黛咪・摩尔曾先后与 1980 年代的知名摇滚歌手弗莱迪・摩尔 (Freddy Moore) 、布鲁斯・威利 (Bruce Will) 以及艾希顿・库奇 (Ashton Kutch) 结为连理,感情生活可说是多采多姿。而她的名字乍看之下不难念,实际上 Demi 这个字里面的 “e” 其实是发 “u” 的音,念起来会是 Duh-mee 喔!
Demi Moore
Shia Labeouf 西亚・李毕福
或许大家会对西亚・李毕福这个名字不太熟悉,但如果告诉你他是《变形金刚》系列的男主角,应该就广为人知了吧?西亚・李毕福的双亲都是犹太人,而他的名字「西亚」在希伯来语中是「上天赐予的礼物」之意。然而西亚虽然倚靠《变形金刚 (Transformers) 一举成名,于 2017 年主演的电影《男人倒下》(Man Down) 票房却惨不忍睹,第一天在英国上映时居然只有 7 英镑 (约等于 264 台币) 的票房,让人听了不禁觉得好尴尬啊⋯⋯!而讲到他的名字, Shia 里面的 “i” 其实为长音,念起来近似 Hi 中的 “i” ,Labeouf 这个不常见的姓氏则是念作 Luh-Buhf 。
Shia Labeouf
当年红极一时的《变形金刚》第一集,想必不少人都有去电影院看过,现在就来用这部诚实预告影片来回味一下它吧!
Keira Knightley 绮拉・奈特莉
提到绮拉・奈特莉,相信大家一定都会先想到超级经典的《神鬼奇航》(Pirates of the Carribean) 系列吧!当年的绮拉・奈特莉就是因为演出片中的伊莉莎白一角而爆红,让许多影迷为她的魅力而倾倒。不过除此之外,她其实还主演过 2005 年的经典爱情片《傲慢与偏见》(Pride and Prejudice) ,也曾在 2014 年因《模仿游戏》(The Imitation Game) 而入围奥斯卡奖最佳女配角喔!她的名字 Keira 想必不少人看了之后都觉得雾煞煞、不知道该怎么发音,其实将这个字 “ei” 拉长音,念为 Keer-ra 就没错了。
Keira Knightley
Rihanna 蕾哈娜
这位女星就不必多说了吧!小 V 到现在都还记得国小的时候 Umbrella 这首歌大爆红,身边每个朋友都在 “ella, ella, ella” 。不过以歌唱走红的蕾哈娜,其实也曾经参与演出过多部影视作品。近期上映的法国电影《星际特工瓦雷诺:千城之星》里面就能够看见她的身影喔!而单看「蕾哈娜」这个中译名字会以为英文念法里头有 “h” 的音,事实却不然。 Rihanna 的正确发音,要发成 “Ree-an-uh” 才是对的!
Rihanna
除了上面提到的 Umbrella 之外,蕾哈娜之前与德瑞克合作的 Work 也是一首超级洗脑的金曲,快来回味一下这首歌吧!
Eva Mendes 伊娃・曼德丝
很多人第一眼看到这个名字时一定会想问:这是哪位?先别紧张,伊娃・曼德丝不但出演过《玩命关头》(Fast and Furious) 系列,更是最近因演出《乐来乐爱你》(La La Land) 男主角而爆红的雷恩・葛斯林 (Ryan Gosling) 的老婆喔!她在婚后生下了两个小孩,过得十分幸福,让小 V 不禁好生羡慕,能跟大家心目中的男神结婚真的太令人嫉妒了啦!很多人会将她的名字 Eva 字首的 “e” 拉长音念成 “Eeva” ,但正确的发音应该是 “Ava” ,并且念起来是 cake 的 “a” ,不是 apple 的 “a” 。
Eva Mendes