熊孩子苹果商店掰弯iPhone 6(图)

Rumours about Apples bending iPhone 6 Plus show no signs of dying down.iPhone 6 Plus能被掰弯的传言愈演愈烈。In a five-minute video, two 15-year-old boys step into an Apple store to try to bend a gold iPhone 6 Plus.在一个

熊孩子苹果商店掰弯iPhone 6(图)

Rumours about Apple’s bending iPhone 6 Plus show no signs of dying down.

iPhone 6 Plus能被掰弯的传言愈演愈烈。

In a five-minute video, two 15-year-old boys step into an Apple store to try to bend a gold iPhone 6 Plus.

在一个5分钟的视频里,2名15岁少年走进苹果商店想要掰弯一个金色iPhone 6 Plus。

They use so much pressure that the screen on the phone pops out, causing the teenagers to say they have to run away or ‘they would have ended up paying for it’.

他们用了很大力气,以至于手机屏幕都崩开。两名少年说他们必须跑掉以免赔偿。

The boys then ask a shop worker whether or not an iPhone 6 Plus could bend.

随后他们问店里的一名工作人员iPhone 6 Plus能不能被掰弯。

It is believed that the thinner model, as well as the use of aluminium metal in its design, causes the frame to deform.

据信,iPhone6的机身会变形是因为做的更薄,加之使用了铝金属。

Apple has acknowledged there are issues with new iPhones bending under some circumstances, but it added that it has only received nine official complaints.

苹果宣称确实有iPhone在某些情况下变形的情况,但他们称目前只有9起对此的正式投诉。

本文来自网络,不代表英语网立场,转载请注明出处:https://www.yingyuw.cn/en/3821.html

为您推荐