时序进入秋天之后,天气应该是秋高气爽的,但你一定碰过初秋时分反而像夏天一般地炎热又干燥,这种天气型态我们称之「秋老虎」,那么你可知道秋老虎的英文是什么吗?答案跟tiger一点关系都没有喔!
秋老虎的英文其实是“Indian summer”,你可能觉得奇怪,这跟印地安人或印度人有什么关联呢?有一种说法是,秋天是印第安人狩猎和收割作物的季节,另一种说法是,这名称源自于印度诗人泰戈尔的同名诗作。
接下来,我们看看Indian summer的例句吧。
→ We’ve had an Indian summer for two weeks. I’m so looking forward to cool autumn weather.(我们已经经历了两周的秋老虎,我超期待凉爽的秋日天气。)
→ Because of this Indian summer, I still wear shorts in October!(由于今年的秋老虎,十月份我还穿着短裤呢!)
Indian summer除了指早秋回热的天气,还可比喻人晚年安乐幸福的生活,或是职涯终了前的成功时期,例如:
→ The actor enjoyed an Indian summer in the last few years of his career. The films he starred were well received both critically and commercially.(这名男演员在他职涯最后几年迎来事业的第二春,他主演的电影都叫好又叫座。)
Indian summer通常被北半球温带地区的人们所使用,那世界其他国家也有秋老虎吗?
在捷克、乌克兰、波兰等国家,他们称秋老虎为“old woman’s summer”(老妇的夏天)
保加利亚则是“gypsy summer”(吉普赛人的夏天)或“poor man’s summer”(穷人的夏天)
南美洲国家如巴西、阿根廷和智利,是叫“little summer”(小夏天)
此外,许多作家或歌手都曾以India summer为名来创作,美国著名诗人Emily Dickinson(艾蜜莉‧狄金森)更写了20余首关于Indian summer的诗作;美国歌手Katy Perry(凯蒂‧佩芮)在她发行的一首歌“Thinking of You”中,有一句这样的歌词:“You’re like an Indian summer in the middle of a winter”(你像是寒冬里炙热的太阳),看来秋老虎也能颇有诗意的呢!