应景的我们就来解析一下有关「假期」的单字,既然要放假,英文也要说对才行!
✓ Vacation
这通常是指时间比较长的假期,常见于美式英语当中,比方说小时候必学的暑假summer vacation、寒假winter vacation,英国所指的vacation通常会限定是学校所放的假或是法院的休庭期等等,比方说圣诞节假期the Christmas vacation。而至于比较短期如春假,通常会用spring break这样的说法。
✓ Holiday
原意是假日,比较常见于英式英语当中,所以暑假也会有summer holiday的说法;那一天的一天的国定假日就会用holiday来形容,有national holiday、public holiday,英国则会用bank holiday来指政府指定休假的公众假期、法定假期等等,加拿大则有stats、statutory holidays的说法。
而如果要说度假、休假,可以用到go on vacation or holiday或是take a vacation or holiday这样的用法。至于度假者,则可以分别用vacationer或是holidaymaker的说法。
✓ Leave
这指的是工作上的休假,各种假别都可以用到leave,比方说病假sick leave、产假maternity leave、年假特休annual leave,动词可以用到take来表达。
e.g. My colleague is taking a vacation to Okinawa in July.(我同事七月要去冲绳度假。)
e.g. I go swimming every day during summer vacation.(暑假期间,我每天都去游泳。)
e.g. My whole family is going on a skiing holiday in Norway this winter.(今年冬天,我们全家要去挪威滑雪度假。)
e.g. It’s popular for American college students to spend the spring break down in Mexico.(美国大学生很流行结伴去墨西哥度春假。)
e.g. She will be on holiday next week.(下周她要去度假。)
e.g. The 228 Peace Memorial Day is a national holiday in Taiwan.(228和平纪念日是台湾的国定假日。)
e.g. My supervisor will take a sick leave this afternoon. She caught the flu.(我主管今天下午请病假。她得流感了。)
看着这些例句,都想要放假了,那希望大家能够更清楚的了解这些关于「假期」的用法啰!!