You have a good head of hair. 你的发量真丰盈
想说发量多、厚、丰盈可以用have/has a full, good or thick head of hair
You have such gorgeous, glossy hair! 你的头发又美又柔亮!
glossy这个字可指平滑有光泽的,可以用来形容柔柔亮亮的秀发
Her luxuriant hair fell about her shoulders. 她丰厚迷人的秀发落在肩上
luxuriant这个形容词有些正式,可指浓密、饱满的,用以形容头发健康丰厚又美丽
My hair’s starting to look a bit straggly – it needs a cut. 我的头发乱糟糟的,该剪了
straggly可用来描述一种「到处乱长」、「蔓生」的感觉,就是乱七八糟、不整齐的样子
We were both looking a bit windswept. 看来我们都被风吹乱头发了
要表达一个地方受强风侵袭、头发被风吹乱,都可以用 windswept这个字,
Don’t look at me like that. I have a bad hair day. 别看我了,我今天头发糟透了
bad hair day糟糕的发型日,就像字面的意思一样,代表你的头发今天不太对劲、不像平时那样好看