结合生活与时事 让阅读变有趣
阅读新闻英文是提升阅读实力最有效的方法,因为新闻英文属于真实语料(authentic language data),里面充满了母语人士最常使用的字汇和表达方式,有助扩大词汇量,增强语感。
新闻英文文章的题材包罗万象,有较严肃的版面,如国际、政治、财经、科技、自然科学等,也有贴近生活的主题,如文化、娱乐、健康、运动等,提供了文章结构、写作风格的各式范例,是英文教科书所望尘莫及的。阅读时事不仅能帮助我们打开阅读的向度,同时也能让我们把时事、兴趣和语言的学习结合在一起,学英文本来就该时时保持新鲜感并充满期待,才不会让枯燥和无聊浇熄了自己学英文的热忱。
阅读文章前先「略读」一次
「略读」英文称作(skimming),意指在阅读文章前,先快速浏览标题、各个段落的第一个句子,也就是主题句 (topic sentence)的部分,掌握每一段大概的内容与段落之间的脉络,进而了解整篇文章的主旨大意(main idea/gist)。
阅读时事或叙事型文章(narrative)时,可以试着问自己,5W1H各是什么:发生了什么事(what)、在什么地方发生(where)、 什么时候发生(when)、为何发生(why)、影响到谁或谁参与其中(who)和如何发生(how),透过这些重要线索,先把文章内容的轮廓建立起来。
另外,也可从藉由略读,先大致了解文章内容的架构模式,比如时间次序(chronological order)、空间次序(spatial order),说明文或论说文可能会用到举例法(exemplification)、因果关系法(cause & effect)
、比较与对比法(comparison & contrast)等等,都会对文意理解有很大的帮助。
剪去语句的干扰资讯 找出语意核心
不知大家是否有这样的经验?阅读时遇到超多不会的生字,查字典查了老半天,花了半小时读不到一段,而失去阅读兴致。或是读到一个结构复杂的长句,每个单字片语从头到尾一字不漏的读完,也翻成中文了,但是整句话的重点,却因为看前望忘、看后往前,结果搞不太清楚句子的意思是什么。如果你有这样的经验,建议你不妨先学会「速读」,剪去语句中的干扰资讯,先掌握文章的重点大意,再重新读懂细节。
那什么是句中的干扰资讯呢?其实就是强化描述的修饰语句,共有7类:
1. 形容词
2. 副词
3. 介系词+名词(如according to the study)
4. 名词后面的不定词(to RV)、动名词(V-ing)、 过去分词(V.pp)
5. when/if/because/since/although…等从属连接词引导的子句
6. 分词构句(亦即现在分词V-ing或过去分词V.pp引导的子句)
7. 两个逗点中间的同位语或插入句
让我们看一下以下的例句:
Tens of thousands of pro-democracy protestors took to the streets in Hong Kong on July 1 to deliver a rebuke to President Xi Jinping after the Chinese leader warned that Beijing would not tolerate any challenge to its authority.
是不是觉得这个句子很复杂呢?让我们简化这个句子:
[Tens of thousands of] [pro-democracy] protestors took to the streets in Hong Kong on July 1 to deliver a rebuke to President Xi Jinping [after the Chinese leader warned that Beijing would not tolerate any challenge to its authority.]
有没有发现,这个句子省略掉形容词片语Tens of thousands of、复合形容词pro-democracy,还有连接词after所引导的子句后,这句话的意思变得容易理解许多?就算rebuke(责难、责骂)是个较深的单字,还是理解出这句话的大意约略是「抗议者在7月1日走上香港街头,向中国国家主席习近平抗议」。