您的位置 首页 商务英语

商用英文基本书信&容易犯的错误

工作场合上要是有必须跟外国人书信来往的机会,商用英文的基本书信写法就很重要了,今天我们一起来看看一些常见的英语书信写法,跟容易犯的错误吧。1. please 跟 kindly 选一个常看到Please kindly do something这样的句型,但其实这样是

工作场合上要是有必须跟外国人书信来往的机会,商用英文的基本书信写法就很重要了,今天我们一起来看看一些常见的英语书信写法,跟容易犯的错误吧。

1.  please 跟 kindly 选一个

常看到Please kindly do something这样的句型,但其实这样是很冗的,因为这两个字的意思差不多,please跟kindly都是请别人、麻烦别人做什么什么的意思,所以两者择一就好啰!

例句:Please let me know if this time is convenient for you.(请告诉我这个时间你方不方便。)

Kindly let me know the list of the guests. (请让我知道宾客名单。)

商用英文基本书信&容易犯的错误

2.  refer to/ for your reference

refer to是动词片语,有参考、查阅的意思,所以会加在please或是kindly后面。

例句:Please refer to the attached file.(请参考附件档案。)

for your reference则是指,xxx东西给你参考,放在句末。

例句:Kindly find the attached pictures and link for your reference.(随附的图片和连结给你参考。)

3.  attached/ attachment

attached是attach这个动词的过去式跟过去分词,所以可以当形容词使用,the attached file(附加档案),那attachment是名词,可以说Please see the attachment(请看附件),或是I can’t open the attachment(我打不开附件),两个字的词性和用法不要搞错了。

本文来自网络,不代表英语网立场,转载请注明出处:https://www.yingyuw.cn/en/38486.html

为您推荐