您的位置 首页 商务英语

英文简报小撇步—缓和语

简报并非永远都在讲好的事情。有的时候你会遇到无法确定的情况、想要避重就轻、为讨论事项留下弹性空间。或是,你要增加简报的戏剧性反差,想将一些前提的重要性降低来增加后面资讯的重要性。这个时候,你就需要缓和语(softeners)。看

简报并非永远都在讲好的事情。有的时候你会遇到无法确定的情况、想要避重就轻、为讨论事项留下弹性空间。或是,你要增加简报的戏剧性反差,想将一些前提的重要性降低来增加后面资讯的重要性。这个时候,你就需要缓和语(softeners)。

看看下面的差别:

a great improvement / a SMALL improvement

( 很大的进步/微小的进步 )

英文简报小撇步—缓和语

a HUGE change / a SLIGHT change

( 重大的改变/些微的改变 )

a MAJOR success / a MINOR success

( 重要的成功/次要的成功 )

事实上,上面三个句子左右两边都是一样的事情,可是却可以因为简报者的意图而有完全不同的陈述方式。

例句:

It is not what we expected, but it is better than what they predicted.

( 这并非如我们预期,但是比他们之前的提议好。)

It is not QUITE what we expected, but it is SLIGHTLY better than what they predicted.

( 这并非完全如我们预期,但是比他们之前预测的好一点。)

例句:

It is a good proposal, but it is certain that the manager will reject it.

( 这是个很好的提议,但是主管肯定会回绝。)

It is BY AND LARGE a good proposal, but it is ALMOST certain that the manager will reject it.

( 总体说来这是个很好的提议,但是主管大概会回绝。)

本文来自网络,不代表英语网立场,转载请注明出处:https://www.yingyuw.cn/en/38491.html

为您推荐