您的位置 首页 少儿英语

单字量不够吗?这些单字让你的英文表达更加进步!

1. Limerence:指无法控制的迷恋上某个人的状态。例句:Matt: I think I’m limerent over Sara.Matt:我想我迷上 Sara 了Tom: As I’ve never been in limerence I don’t understand how you feel, but you can talk to me if you need

1. Limerence:指无法控制的迷恋上某个人的状态。

例句:Matt: I think I’m limerent over Sara.

Matt:我想我迷上 Sara 了

Tom: As I’ve never been in limerence I don’t understand how you feel, but you can talk to me if you need to.

Tom:我过去没有过这种迷恋的感觉,虽然我不太懂你的感受,但是如果你需要聊聊的话可以找我。

2. Serendipity:指偶然发生的好事,中文里称作「机缘」。

例句:It was serendipity that I put ten doller in the gumball machine and three came out.

我只投了十块钱,却从口香糖机中得到三个口香糖,多偶然的好运阿!

3. Mellifluous:指声音非常美妙、柔顺,听了会使人感到开心。

例句:Her voice was distinctive, soft and mellifluous.

她的嗓音甜美,清脆而柔和。

单字量不够吗?这些单字让你的英文表达更加进步!

4. Petrichor:下雨过后,令人感到舒适的泥土香气。

例句:Other than the petrichor emanating from the rapidly drying grass, there was not a trace of evidence that it had rained at all.

除了草发出来的泥土气味,并没有证据显示这个地方下过雨。

5. Aquiver:形容事物正在颤抖的样子。

例句:She could see in the open square before her house the tops of trees that were all aquiver with the new spring life.

她能看到房前宽大的广场上,缀满新芽的树梢在微微抖动。

6. Hiraeth:对于某种事物的思念的愁绪。

例句:As soon as I step over the border into Wales my hiraeth evaporates. I am home.

当我跨过边境进入威尔斯的时候,我感觉到自己对于故乡的怀念逐渐消散。我到家了。

7. Bombinate:发出「嗡嗡嗡」或「滋滋滋」的声音。

例句:The fly bombinate all night long.

那只苍蝇嗡嗡鸣了一整个晚上。

8. Ephemeral:形容事物倏忽即逝。

例句:The nature of everything is illusory and ephemeral.

万物的本质是虚幻而短暂的。

9. Denouement:终局,指一切事物都得到一个最终的解决。

例句:I know the story of the play well , still i was deeply moved by the denouement of the play.

我虽然知道这个故事的情节,但仍然被结局深深的感动到。

10. Ineffable:形容过于美好以至于无法用言语表达的事物。

例句:She sighed a sigh of ineffable satisfaction, as if her cup of happiness were now full .

她发出了毋需多言的满意赞叹,仿佛自己的幸运之杯已经完全斟满了。

11. Phosphenes:光幻视,一种眼球内发生的影像现象。

例句:No phosphene was observed in the eyes blind from various causes .

在不同失明的例子里,并没有能感觉到光幻视的人存在。

12. Nefarious:形容十分凶恶。

例句:The bomber’s nefarious deed destroyed many innocent lives.

那台轰炸机恶毒的行为夺走了许多无辜的生命。

13. Epiphany:突然的觉察一件事物,在中文里称为「顿悟」。

例句:That day , i had an epiphany.

这天,我突然顿悟了一个道理。

14. Vellichor:一种旧书店的特殊氛围。

例句:I love the vellichor in the bookstore.

我喜欢这间书店的气氛。

15. Eloquence:形容人的口才十分流利、通畅。

例句:He was charmed by her eloquence.

本文来自网络,不代表英语网立场,转载请注明出处:https://www.yingyuw.cn/en/38714.html

为您推荐