电影 / 动画片:
High School Musical《歌舞青春》
The Devil Wears Prada《穿着Prada的恶魔》
Frozen《冰雪奇缘》
Ice Age《冰原历险记》
Toy Story《玩具总动员》
电视剧:
初级
Friends《六人行》
The O.C. 《橘郡风云》
Gilmore Girls《吉尔莫女孩》
中级
Desperate Housewives 《欲望师奶》
Modern Family《摩登家庭》
Downton Abbey《唐顿庄园》
高级
The Newsroom《新闻急先锋》
The Good Wife《傲骨贤妻》
Boston Legal《波士顿法律风云》
The Office《办公室疯云》
The West Wing《白宫风云》
The Big Bang Theory《生活大爆炸》
通过影视剧学习英文的好处:
了解外国文化习俗、英语的文化背景
学习词汇、惯用语、俚语
学习正确口音和表达方式
在娱乐放松的状态中提升英语听说程度
由于东、西方文化背景截然不同,如何从电视剧里学习英文呢?这篇文章将提供实用方法,让你在享受娱乐之余同时提高英文能力:
1. 挑选一部轻松的电视剧,如果一开始就观看惊悚片,你可能因为其他情绪而看不下去。所以推荐Friends 给初学者,一部经典的情境喜剧,讲述6个好朋友的故事,剧情轻松活泼,非常生活化,语速适中,适合初阶学习。
2. 先看第一遍带有中文字幕的,了解了大致的剧情,然后看第二遍时可以开始看带有双语字幕的,看第三、四遍时就可关掉字幕了。
3. 把音量稍微调高,以能够清楚听到对白为佳。
4. 准备好纸笔,第二、三遍开始听到不认识的生字和片语可以先记录下来,结束后再翻查字典。避免在看剧途中停下来查阅,造成分心与中断。可以选择引发自己内心感触和有共鸣的语句,和一些符合自身个性特色的句型及语法,然后记录下来。经过一段时间累积很多生字和片语,并查明白它们的意思,这时再去看第四、甚至第五遍,没有字幕也可以听懂对白,也更深入的了解剧情了。
5. 下一步就是进行跟读。重复剧中的生字或短语,帮助你更好的记住。如果听到一些人的口语很好听,发音标准清晰,可以刻意模仿,学习他们的语音、语调,还有说话的节奏。如此一来,除了训练听力,也同时提升口语程度。
开始看电视剧学英文可以先挑情境喜剧,因为当中的对白和旁白是很好的口语学习范本。除了Friends,适合初、中级阶段学习的还有:
• Desperate Housewives –
生活肥皂剧,被称为美国中产阶级口语用词的典范。它的语言比较简单规范,还有舒缓优美的女声旁白贯穿全剧,特别有助于对剧情的理解。
• Gilmore Girls –
剧情很生活化,特别适合青少年观看,其语言浅显易懂。
• The O.C. –
一部关于3个正在成长的少年以及他们的家庭故事,剧里有很多俊男美女,学习之余同时大饱眼福。
• Downton Abbey –
英国电视剧,每个人物说得一口高贵冷傲的英式英语,口音清晰,是学习英式英语词句、口音和文化的好教材。举个例子,“You couldn’t keep your hands out of the till.”(你不能把手伸出来),说的是“偷”;”I think I would love you, however, whatever, whenever.”说的是“我会永远爱你”。
• The Good Wife –
近年非常红火的法律剧,影集每集皆有不同的案子,在学习英文的同时可以看到美国法庭的运作方式。
• Boston Legal –
另一部法律主题的电视剧,男主角Alan每次的结案陈词都很精彩,对法律方面有兴趣的同学可以反覆观摩及模仿。
• The Newsroom –
对新闻、政治的论证很到位,词汇丰富,百看不厌。
• The Big Bang Theory –
剧里有许多专业术语,词汇略难,但男主Sheldon发音异常清楚,值得多多学习。
• High School Musical –
讲述高中生活的故事,也贴近青少年生活,能够更轻松学习。
• The Devil Wears Prada –
和职场女魔头老板斗智斗勇,对白清晰,剧情内容实用,是模仿的好范例。
“Friends”浅白易懂的台词 :
I won’t let her go without a fight! 我不会轻易放弃她的。
I hear you. 我知道你要说什么/我懂你的意思。
That’s not the point. 那不是关键/问题所在。
My way or the highway. 不听我的就滚蛋!
It could happen to anyone. 谁都可能会遇到这种事情。
I have no idea what you have said. 不知道你在说什么。 (如果总是说 I don’t know,逊了点 !)
“Jerry Maguire”
Tom Cruise: You complete me. 你使我人生完整。
Renée Zellweger: You had me at hello. 代表一见钟情,指第一眼看到对方就坠入爱河。
“The Good Wife”
The law is supposed to be fair, not impersonal. In fact I would argue that the law is always personal. It has to see the human side too or else it’s meaningless. 法律理论上必须公允无私,不可因人而治。但事实上我会说,法律总是与人相关。它必须看见人的存在,否则就没有意义了。
“The Newsroom”
A truth that matters can’t stay hidden. 重要的事实总是纸包不住火。
“The Office”
It’s easier to run for office than to run the office. 被人管比管人容易得多。
Before I do anything, I ask myself would an idiot do that? And if the answer is yes, I don’t do that thing.在我做任何事之前,我会先问自己,「一个白痴会做这件事吗?」如果答案为是,我就不会做那件事。