您的位置 首页 初中英语

久坐等于慢性自杀? Why sitting too much is killing you.

“Some are saying sitting is the new smoking. A little dramatic? Yes. Kind of accurate? Kind of yes.”“有些人说,久坐是新的抽烟,对身体造成严重伤害。有点太夸大了?是的。有点正确?恩亨。”在史前时代,男人打猎、女人采果、

“Some are saying sitting is the new smoking. A little dramatic? Yes. Kind of accurate? Kind of yes.”

“有些人说,久坐是新的抽烟,对身体造成严重伤害。有点太夸大了?是的。有点正确?恩亨。”

在史前时代,男人打猎、女人采果、耕种,人们花较多的时间站立。快转到今天,21世纪文明病是:久坐,我们坐着吃饭、坐着阅读、坐着开车,最大的改变是,随着电脑的出现,越来越多人的工作是久坐在办公室,盯着电脑办公。回到家后,继续赖在沙发上、床上,滑手机、看电视。假日,也喜欢继续坐着看电影、吃饭,整体而言,一般人的活动量大为降低,每天除了睡觉外,其他时间几乎都是坐着(据统计高达9.3小时),但是,人的身体并不是设计来长时间坐着的。

久坐会造成那些问题呢?尤其是现代人大多姿势不良,盘腿、翘脚、撑着头、压着一只腿等姿势都会对你的脊椎、膝盖、颈部、肩部、腰部等等都造成巨大压力。来看看一些数据:

Even if you exercise. Sitting 6+ hours per day makes you up to 40% likelier to die within 15 years than someone who sits less than 3 hours. (就算你有运动,每天坐着超过六小时,你将比每天坐着三小时以内的人,有40%更高的机率会在15年内死掉)

久坐等于慢性自杀? Why sitting too much is killing you.

这是第一点:premature death,简单来说,就是可能会死得早

People who sit most of their day are 54% more likely to die from a heart attack. (每天久坐的人,有40%更高的机率会死于心脏病)

People with sitting jobs have twice the rate of cardiovascular disease as people with standing jobs. (坐着工作的人得心血管疾病的机率,是站着工作的人的两倍)

第二点:heart disease,心血管疾病(cardiovascular disease),另外,得糖尿病(diabetes)、肥胖(obesity)等疾病的比率也会大幅增加

可怕之处在于,

Even an hour of exercise a day isn’t enough to offset the effects of prolonged sitting. (就算每天运动一小时,也无法抵销长时间久坐的影响)

对年老的人来说,久坐更潜藏着日后他们无法自理生活的危机

If you’re 60 and older, every additional hour a day you spend sitting is linked to a 50 percent greater risk of being disabled. (如果你超过六十岁,你每天多坐一小时,都会大大提高你之后行动不便的机率)

久坐的副作用 (Why Sitting is Bad For You? – The Bad Effects of Sitting)

看了这么多悲惨的消息,It’s time to make some changes!不用全部丢掉汽车、电脑、电视,也不用急着换工作,试着改变坐姿和生活习惯,stand up if you can!每一个小时就起来动动,做点简单的伸展,或者,你也可以向这位老兄一样,站着工作!

如果达尔文是对的,那么人类可花了很长的时间演化到用双脚站立、走路,可别在短时间内就变成整天坐着!

本文来自网络,不代表英语网立场,转载请注明出处:https://www.yingyuw.cn/en/39457.html

为您推荐