您的位置 首页 少儿英语

讲解与“婚嫁”有关的英语说法

一位姓林的听众想知道“do you marry me、will you marry me”和“would you marry me”的区域。求婚时,应该用哪个说法?“已婚”、“结婚”、“婚居”等词用英语分别怎么说?请问“Do you marry me?”、“Will you marry me?” 和“你

一位姓林的听众想知道“do you marry me、will you marry me”和“would you marry me”的区域。求婚时,应该用哪个说法?“已婚”、“结婚”、“婚居”等词用英语分别怎么说?

请问“Do you marry me?”、“Will you marry me?” 和“你愿意嫁给我吗?” 三者的不同是什么?有点搞不懂。

嘉颖

这位姓林的听众想知道这三句话的区别,它们分别是:“Do you marry me?”、“Will you marry me?” 和“Would you marry me?”。下面,我们就来看看这些与“婚嫁”有关的句子,再通过例句来解释他们的语言形式。

首先,人们一般不会说:“Do you marry me?”。在向某人求婚时,也就是问这个人不想成为你的丈夫或妻子时,我们会使用问题中的第二个句子: “将你嫁给我吗?”。听两个例句。

例子

自从我遇见你的那一刻起我就爱上了你。你愿意嫁给我吗?

(从遇见你的那刻起,我就爱上了你。你想嫁给我吗?)

电影中她说“你愿意嫁给我吗?”的那一刻,我高兴得哭了。

(在这部电影中,当她说“你愿意和我结婚吗”的时候,我兴奋得哭了。)

讲解与“婚嫁”有关的英语说法

Jiaying

接下来,看问题中的第三个句子:“Would you marry me?”。这是第二类句子结构中的一部分。第二类句子常用来与现在谈或者未来的事情实际发生,而且不太可能现实的假设备。在和“结婚”有关的话题中,我们可能会用这种结构来解释某人是否会考虑结婚。听两个例句。

例子

如果我问你,你愿意嫁给我吗?

(如果我向你求婚,你会同意吗?)

如果我们住在同一个城市,你愿意嫁给我吗?

(如果我们住在同一个城市,你会和我结婚吗?)

嘉颖

问题中的三个句子中都用到了动词“marry”。“Marry”可以表示“嫁、嫁,与某人结婚”的行为,也有“为新人主持婚礼”的意思。下面的两个例句就分别使用了“结婚”的这两个意思。

示例

我将于 7 月 14 日与我的未婚夫结婚。

(我将在 7 月 14 日和我的未婚夫结婚。)

登记员在一小群人面前为我们举行了婚礼。

(婚礼登记员在一群人面前为我们主持了婚礼。)

嘉颖

“结婚”的名字形式是“婚姻(婚嫁)”,但在谈到“结婚礼仪”的时候,经常使用名字“婚礼(婚礼)”。

例子

我们的婚姻非常稳固,而且一年比一年好。

(我们的婚礼很稳固,一年比一年好。)

我们的婚礼在市政厅举行。

(我们的婚礼在市政府举办。)

Jiaying

补充一下,“结婚”这个过程为或者过程也可以被称为“结婚”。与动词“结婚”相比较,短语“结婚”没有那么正规,更多用于口语中。

例子

你认为你会在今年或明年结婚吗?

(你觉得你会在今年还是明年结婚?)

我们要在城堡里结婚。我等不及了!

(我们要在一座城堡里结婚。我等不及了!)

Jiaying

如果某人“已结婚”,就用“be married”表示“已婚”状态。搭配“be married”或“be married to someone”是用来谈“已婚”状态最常见的说法。

例子

我嫁给了王明。我们在一起很久了。

(我娶了王明。我们在一起很久了。)

I have been married since 1983.

(我是1983年结婚的。)

Jiaying

总结下,在英语中,求婚时应问:“Will you marry me?”。如果想问别人是否会考疑和自己结婚,可以说“Would you marry me?”。动词“结婚”表示“结婚”或“为新人主持婚礼”。名词“婚姻”指“婚嫁”,而“婚礼”指“婚礼”。短语“结婚”也表示“结婚”,形词“结婚”用来表示“已”婚”。

本文来自网络,不代表英语网立场,转载请注明出处:https://www.yingyuw.cn/en/40030.html

为您推荐