您的位置 首页 零基础英语

讲英语时如何听到更多客气?

如何听到不那么唐突?用的句子结构可以让你听起来更客气?先来说说问题中提到的具体情况。在用英语表示“想要”一样东西的时候,你可以把动词“want(要)”改为“would like(想来点)”,后者听起更礼貌、更文雅,这在陈述句和疑问句中

如何听到不那么唐突?用的句子结构可以让你听起来更客气?先来说说问题中提到的具体情况。在用英语表示“想要”一样东西的时候,你可以把动词“want(要)”改为“would like(想来点)”,后者听起更礼貌、更文雅,这在陈述句和疑问句中都适用。来听两组例句,对比每组中前两句的礼仪程序有何不同。

示例

我想要一些巧克力。

(我要巧克力。)

我想要一些巧克力。

(我想吃点巧克力。)

你想要一些巧克力吗?

(你要巧克力吗?)

你想要一些巧克力吗?

(你想来点巧克力吗?)

Jiaying

假若你想用比“would like”还要更客气的方式表达你“想”一样东西,可以尝试着用下面的句型:“please may I…(请问我能…)”或者“could I have. ..(我可以来点……吗?)”。来听两个使用了这两种句子类型的句子。

示例

请问我可以吃主菜吗?

(请问我可以吃主菜了吗?)

请给我主菜好吗?

(麻烦你可以给我上主菜吗?)

讲英语时如何听到更多客气?

Jiaying

如果想礼物送给别人询问信息,那么可以用这种基本的句式开头:“could you tell me…(可以告诉我…)”和“is there any chance…(有没有可能…)”。来听三组例句。

示例

番茄酱在哪里?

(番茄酱在哪?)

你能告诉我番茄酱在哪里吗?

(请问可不能告诉我番茄酱在哪儿?)

有盐吗?

(还有盐吗?)

你有机会吃盐吗?

(请问有盐吗?)

你有任何食物过敏吗?

(你对什么食物过敏吗?)

你能告诉我你是否有任何食物过敏吗?

(请问不能告诉我你是否对一些食物过敏?)

Jiaying

在用英语征求对方允许自己做某事的时候,为了表现出客气和礼遇,我们可以用这种句式:“would you mind if...(你介意不介意...)”或者“would it be a problem if…(如果…的谈话没有问题?)”。这都是在询问对方,自己想做的事情是否则会给这个人造不便。

例子

你介意我用盐吗?

(您介绍我用点盐吗?)

如果我用这把椅子会有问题吗?

(我用这个把筷子不会有问题吧?)

Jiaying

最后,记得说“请(请)”和“谢谢你”或“谢谢(谢)”。英国人也会用“干杯”和“ta”来表示“谢谢你”。

例子

可以给我一份菜单吗?

(麻烦你可以把菜单发给我吗?)

谢谢你的推荐。

(感谢您的推荐。)

为美食喝彩。

(谢谢您的美食。)

这是一顿美餐。塔。

(这顿饭很好吃。谢谢了。)

佳颖

好了,我总算下来了。如果想在说英语时听起来更客气,那么你可以在表示“想要”的时候把“want(要)”改成“would like(想来点)”。问这时,我们通常会用这样的句型:“please may I...(请问我可以...)”或者“could I have...(我可以来点...吗?)”。我们也可以用婉转的方式请求对方的允许,你可以说“would you mind if…(你介意不介意…)”或者“would it be a problem if…(如果…的谈话没有问题?)”。最后,别忘记说“请”、 “thanks”、“thank you”这样的词来表示感谢。虽然上面我们给出来的都是吃饭时可以用到的句子,但是这些句型却很多可以用在其他的生活场所景中。

本文来自网络,不代表英语网立场,转载请注明出处:https://www.yingyuw.cn/en/40086.html

为您推荐