您的位置 首页 英语阅读

Convey, convert, transform 和 divert 四个含有“转换”意思的单词

我们将为大家讲解传达、转换、转化和转移这四个词的含义和使用方法。他们是不是都包含“转换”的意思?这四个词在不同的语境中别有不同的含义,而它们之间是不能互换的。这四个词最常用的意思如下:convery have“传达,传”的意思;conv

我们将为大家讲解传达、转换、转化和转移这四个词的含义和使用方法。他们是不是都包含“转换”的意思?这四个词在不同的语境中别有不同的含义,而它们之间是不能互换的。这四个词最常用的意思如下:convery have“传达,传”的意思;convert 表示“转变,改变”变,转换”;变换指“彻底地改变”;转移指标“改变方向,分散注意力”。

我们先来看一下convey,这是一个动词,也是一个正式用语。Convey最常用的一个意思是“让某人知道或领导会其他人的感受或想法也就是”表达,传达”。它也可以表示“传达”,就是把人或物从一个地方运到另一处。传达现在还在法律用语中,这时它的意思是“将房屋产权或资产从一方转让给另一方”。让我们听几个含有传达的例句。

例子

请转达我们对家属的哀悼。

请向家人表示达我们的哀怨。

建造灌溉系统将水从河流输送到高山上的稻田。

通过灌溉系统,将水从河流输送到高山上的稻田。

Mr Wu conveyed his all estate to a charity.

吴先生把他所有的资产转给了一个慈善机构。

Helen

接下来我们来看看convert这个词。它既可以是动词也可以是名词,convert作动词时经常用来表示“转置、改置、改装或转置” ,例如:把测量单位磅转换成官方,convert pounds成公斤。它还可以表示“思想或信仰的改变”,比如:他信佛陀他皈依了佛教。当皈依是名言的时候,它是指改变了信仰的人,需要注意的是发声有所不一样,是convert,比起一个从吃肉转变成吃素的人可以被称为素食convert。请听例句。

Convey, convert, transform 和 divert 四个含有“转换”意思的单词

例子

我们需要更多的房子空间,是否可以把车库改成卧室?

我们需要更多的空间,可不可以把车库改造成一个卧房?

以前对韩剧不感兴趣,表妹改变了我。以前

对韩剧没什么兴趣,不过我的表妹改变了我的看法。

我不相信洗碗机,但现在我是一个皈依者。

我以前不相信洗碗机有什么用,但现在我彻底改变想法了。

海伦

再让我们来看看 transform 这个动词,它的意思是“彻底地、彻底地改变一个人或一个事件的外表或性质”,多情况下会更好的方面转变。请听例句。

示例

计划是将该地区改造成一个旅游景点。

这个计划是把这个地区开发成一个旅游景点。

影片中,一个平凡的少女摇身一变成为明星。

智能手机技术改变了我们相互交流的方式。

智能手机技术完全改变了人们交流的方式。

海伦

最后让我们看一下转移这个词。它是一个动词,经常使用的含义有“使事情或人转向改变方向”,或者“改变事情的用途”,还有“转移或分散注意力”的意思。转移 还可以做为正规语言表示“提供娱乐”,不过这个意思很少使用。请听例句。

Examples

Due to fog, our plane was dired to another airport. 受到大雾

影响,我们的飞机被转到了另一个机场。

The telecom companies have set very high charges for diverting international calls.电话公司设定了非常高的国际电话转接费

挪用公款私用是违法的。

董事们试图将注意力从工作场所的实际问题上转移开。

公司领导试 图把大家的注意力从公司里实际的问题上转移。

孩子们设法用一套 DVD 来转移自己的注意力。

小朋友们找到了一些 DVD 碟片,可以自娱自乐了。

海伦

好了,希望我们节中的解释和例句能帮助大家理解传达、转换、转换和转移这四个词的含义和使用方式。换”的意思。基础上这四个词它最常用的含义我们简单地说一下 - convert有“传达,传”的意思;convert是“转,改和转”,它也可以指改信仰的人,发声是转换; transform 指“彻底改变”;而 divert 是“改变方向或分散注意力”。

本文来自网络,不代表英语网立场,转载请注明出处:https://www.yingyuw.cn/en/40324.html

为您推荐