说到学术组织的各种名称,我对“组织”这个词感到很困惑。例如,美国医学协会、美国心脏病学会和肥胖协会。协会,学院和社会之间有什么区别?
首先association 是名词,最常用的一个意思是指“协会”。而协会的概念一般指由行业内专业人士才能加入的组织,具有一定的威信。经常见到的使用协会的机构有:
例子
Chinese Football Association 中国足球协会
National Basketball Association 国家篮球协会,不过大家熟悉的 NBA 一般指美国国家篮球协会举办的男子职业篮球联赛
美国医学会美国医学会
Hollywood Foreign Press Association 好莱坞外国记者协会
海伦
刚才我们看到的这些使用协会的组织的名称都是固定的,不会随意改变,所以多看几次就熟悉了。
接下来让我们一起来看看college这个词,通常我们理解为“大学、学院”,使用这个词的组织一般是和教育有关的。如果在美国说起college,大家经常指的是“某一些美国大学的附属专业学院”。大学的另一个意思也是“由同行业的专业人士所成立的统一目标的、责任的联盟或机构”,而这种结构趋向于具有一定的教育性质在里面。比如Lillian 提到的“American College of Cardiology 美国心脏疾病学院”,简称 ACC,这是美国心脏血液管理专业的学术机构,它也提供很多与心脏血液管理专业的教育和培训.在英国一些比较有名的大学包括:
Royal College of Nursing 英国皇家护理学院
英国皇家音乐学院
Royal College of Art 英国皇家艺术学院
London College of Fashion 伦敦时装学院
海伦
大家注意到在上面几个例子中,单词 college 后面跟了介绍词 of,然后是专业,这种表达方式明确解释了这个学院的主要专业是什么其实有很多不是高中教育学校的学校名字里也有大学,所以大家需要查看学校的具体信息,才能准确地了解一所学校。
我们接着来看看单词社会。这是一个名词。我们比较熟悉的意思包括“社团、社团、协会”,在解释为“社团”的时候,意思是“具有某种共同特征的人相聚而组成的互益组织”。很多社团并不要求其成员有专业知识或文凭,只要你对某个方面有兴趣的就可以参与。让我们来看几个例子。
Lillian 提到了 The Obesity Society, 可以翻译为肥胖协会,这是一个专门研究肥胖病的协会,任何人都可以申请加入该协会,加入后才能获得很多关于肥胖症的信息。
在学校里,学生会经会组织成立各种社团,例如:The Drama Society 戏剧团, The Poetry Society 诗歌团等。
海伦
好了,希望我们回答了莉莲的问题。关于3个都带有组织意义的单词,我们分别作了解释:协会可以理解为行业内的专业机构或者人才能参加的协会,具有一定的威信;大学虽然有大学、学院的意思,但它也是指由同业的专业人士所建立的有统一目标的、责任的联盟或机构,并且有一定的教育、科研色彩;最后社会相 当于社团,基础上有兴趣的人都欢迎参加。