内容简介
有时一件坏事或问题一开始,只会变得更糟,每一种情况下,一路下滑。英语里有一个形象的表现来描述这个“滑坡效果”。学习“滑坡”的用法。
文字稿
飞飞
我们可能听起来和以往有些不一样,这是因为在新冠肺炎疫情爆发期间,我们无法在平时的录音时间录制节目。
现在,罗布,你今天为什么要穿那双滑稽的胶鞋?
Rob
嗯,就是在为我们在节目中的表现做准备,菲菲!
飞飞
你穿胶鞋是为了给大家介绍一个表达?不过我们要教给大家的这个表达和穿胶鞋好象没有什么关系!
Rob
啊,但是这些是特殊的橡胶鞋,可以防止我滑下任何湿滑的斜坡——这就是我们今天要说的,不是吗?
Feifei
嗯,有点像,但这并不是真的从斜坡上滑下来——只是比喻性的。
Rob
啊,是的,所以它与轻松下坡到某个东西有关?
菲菲
说对了!如果一件坏事或者问题一开始,就很可能变得越来越糕,如果不加以制止,就很发挥,结果不堪设计,那么这个时候我们就可以说这个地方是一个“滑坡效应” a slippery slope”。我们来听三个使用了“slippery slope”的例句。
示例
在晚餐时喝一杯葡萄酒是一种滑坡。你最终会在晚上结束时喝完整瓶酒。
当胡安开始错过与客户的重要会议时,他差点被解雇。
如果他总是错过完成任务的最后期限,他就会滑向失败。
Feifei
以上我们听到的例句都用了“slippery slope”来形容一旦开始就可能越变越糊糊的糟糕情况或不良习想。说得通俗点,“a slippery slope”就是每一种情况下的“下坡路”。
Rob
好的,那我就不需要这些防滑鞋了。嗯,但他们很舒服。你知道吗?我可能会一直戴着它们。
菲菲
哦,不,罗布。这将是一个湿滑的斜坡。
罗布
这是为什么?
菲菲
好吧,如果你一直不穿袜子穿……
罗布
……每个人都会笑话我吗?
飞飞
不!你的脚会闻起来,然后没有人愿意坐在你旁边!
罗伯
嗯……迷人!好吧,我自我隔离是件好事!再见,菲菲。
菲菲
再见,罗布。