内容简介
想来讲研究时亨的菲菲买了一双木底鞋“clogs”,但 Rob 却称这双鞋为“clever clogs”。穿上木底鞋会让菲菲更聪明吗?Rob 说“聪明的木屐” 的实际意义和使用方法。
文字稿
罗布
我是罗布!
飞飞
是的,你当然是。还有……格陵兰岛的首都是哪里?
Rob
奇怪的问题——你为什么要问?
Feifei
好吧,有人卖给我一双“聪明的木屐”,我正在试穿……但它们似乎不起作用——我并不觉得自己更聪明。
罗布
这双鞋不错,菲菲,但恐怕穿上它们不会提高你的智力——事实上,买它们会让你看起来很傻,而不是聪明。
菲菲
谢谢!我买了一双“聪明的木底鞋聪明的木底鞋”,但 Rob 说买了这双鞋让我显得很傻。这到底是什么意思?
不过, Rob
Clogs 很有趣。它们是用木头制成的,最初是在荷兰制造的。它们被用于耕种,但也用于跳舞和……
菲菲
是的,罗布,我知道你想表现出你有多聪明,但实际上这很烦人。
Rob
我只是在展示什么是聪明的木底鞋。这是一个令人讨厌的人,因为他们认为自己比其他人知道的更多。
飞飞
听起来像你!原来,在英语里,我们可以用“聪明的木屐”来形容一个自以为是的人,自以为聪明的人。让我们听听一些聪明的例子。
例子
如果你真是个聪明人,为什么不算算我们的账呢?
我哥哥的木屐真聪明;他总是在酒吧测验中排在第一位。
我们在城里迷路了,因为尼尔是个聪明人,坚持认为他知道正确的路要走。他没有!
飞飞
我们正在给大家介绍“聪明的木屐”的意思和使用方法。“聪明的木屐”用来形状那些自认为比别人知道的得很多,或者总认为自己是对的的人。
Rob
是的,当然,我说你买一双聪明的木底鞋让你更聪明是愚蠢的,这是对的。智力是买不来的!
飞飞
嗯,其实很舒服,很适合在办公室里穿。但是拜托,聪明的木屐先生,如果你这么聪明,格陵兰岛的首都是哪里?
Rob
Err,当然是安克雷奇。
菲菲
错了!格陵兰岛的首位是努克努克。现在谁聪明了?
抢
聪明的亚历克!
飞飞
聪明的飞飞,其实。再见。
罗布
再见。