内容简介
打开了自己的钱包给Neil看。她给Neil展示的这种东西在英语里可以形物或人“微不足道、无足轻重,没有价值”。你知道菲菲展示的是什么东西?来学习一个含义丰盛的英语口语表达达。
文字稿
尼尔
你好,你是菲菲。
菲菲尼尔
,一个问题:如果你翻开我的钱包,你会发现什么?
尼尔
不多!可能有很多价值不高的小硬币。
Feifei
好吧,我并不富有——但是,是的,你会找到零钱。在英语里,“零钱、小面值硬币”的说法是“零钱”。
尼尔
好的,这是这个节目的用语吗?
飞飞
不完全是。短语是“小零钱”,但与金钱无关。Insignificant or trivial 意思是不重要的东西,也可以用'small change'来形容。
Neil
Like 在高峰时间坐上火车对我来说是一个小小的改变。
Feifei
在我的卡布奇诺咖啡上撒上巧克力对我来说是零钱。
尼尔
真的吗?这对我来说是“巨大的改变”!
飞飞
原来,搭配“小零钱”除了可以指“零钱”以外,还可以用来表示“不重要、没有意思或微不足道的事情”。
尼尔
让我们来听听一些远非“零钱”的例子。
示例
我只是感冒了,所以与你的断腿相比,我的健康问题只是小问题。
每天晚上外出就餐对 Molly 来说只是小事——以她的巨额薪水,她可以负担得起。
只要我们准时到达,我在飞机上的座位对我来说没什么变化。
飞飞
我们正在学习“小零钱”这个说法。它除了有“零钱”的意思以外,还可以被用来形容事相比之下“没有价值、不值得一提”。这个说法后面可以接介词“to”指某事对某个人来说一点也不重要。
Neil
我们也可以将某人描述为“零钱”,因此他们并不重要。菲菲,你觉得我在这个节目中是小零钱吗?
飞飞
当然不是,尼尔。除了事情以外,我们还可以用“小零钱”来形容某个人“无足轻重”。你对这个节目很重要,而且我们请不起其他主持人!
尼尔
哈哈。很搞笑。现在我们已经解释了“零钱”,你能借我一些吗?
飞飞
你是说钱?你想要多少?
尼尔
十磅?
菲菲尼尔
,那是一笔不小的零钱,你的要求也是一笔不小的零钱。所以答案是否定的!
尼尔
啊,嗯,值得一试。再见。
飞飞
再见。