内容简介
菲菲收到同事丹的邀请去参加“跪下”?这是什么活动?这个活动和“膝盖膝盖”有什么关系?学习一个描述“气活跃过的聚会”的地道说法。
文字稿
罗布
……你好,我是罗布。嗯,菲菲,我希望你不介意我这么说,但你看起来有点热,满头大汗。
飞飞
我这还不是为了参加丹的生日聚会做准备吗?
Rob
一个“东西”——什么样的东西?
飞飞
他发的请求贴上说他要举个“跪”聚会来庆祝他的生日。我不确定那是什么,但我想通过健身来做好准备。看,我的膝盖可以顶到下巴!
Rob
Emm……这令人印象深刻,但完全没有必要。knees-up 是一种非正式的说法,指通常有舞蹈的热闹聚会。所以他要开派对!
菲菲
哦,对。原来在英语里,跪下的意思是“一个空气活跃、快乐的聚会”,在这样的聚会上,通常会有音乐,人们也会跳舞。这回我终于明白了,其实丹就是请我参加他的生日聚会。
Rob
让我们听听更多关于人们“屈膝”的例子。
例子
对不起,我今天有点困。昨晚我们屈膝了。太好了!
我们计划为爸爸的 70 岁生日举行一次跪拜仪式。我希望你能来。
现在我们的考试都结束了,今晚在我家跪下吧!
飞飞
大家这回肯定住了,英语表达达膝盖的意思就是“一个空气活跳、快乐的聚会”。这会很有趣的!
Rob
是的,会有舞蹈……
飞飞
好
罗布
吃喝……
飞飞
完美。
Rob
还有很多庆祝活动。但是这种屈膝会遗漏一件事。
飞飞
哦,是的,那是什么?
抢
我。我不会来了——我没时间——我忙于文书工作。
Feifei
Rob 说他因为工作太忙,所以不能来。嗯,来吧,Rob,老实说,你还没有被邀请!
好吧
,是的。反正我不会跳舞。我的膝盖不好。
飞飞
告辞。我会让你知道进展如何。再见!
抢
再见!