内容简介
名词“heat”可以表示“热、高温,热度”,但英语表达“the heat is on”的意思和“热”可没有关系。学习一个在需要承受压力时可以用到的说法。
文字稿
Neil
Feifei,如果你不介意我说的话,你今天看起来有点……随意。
菲菲
是的,我通常不会穿着沙滩装上班。但这还不是因为你跟我说天气会特别特别热吗?但你确实警告过我温度。
尼尔
温度?老实说,今天这里的温度感觉很正常,而且……好吧,没有其他人穿比基尼。
飞飞
,你为什么给我发消息说“只是为了警告你,暖气开了”?
尼尔
啊,我明白了。我的意思是我们必须在中午之前录制和发布节目——所以我们面临着完成它的压力。“暖气开着”这个表达实际上与温度无关……抱歉。
菲菲
对。好的。我裹着毛巾,让我们听听一些例子。
示例
截止日期是明天,我们甚至还没有开始!现在真的很热。
曼联的热度正在上升。如果他们不能赢得最近 5 场比赛,他们将失去在英超联赛中的位置。
Feifei
原来,英语俶语表示“the heat is on”的意思是“开始一段既忙陶瓷又充满压力的日子”,它着重调节不光要紧开始忙陶瓷的工作,而并且也会感觉到很大的压力。
尼尔
是的,飞飞,你现在可能真的很兴奋。
菲菲
什么意思?
尼尔
嗯,泳装违反办公室着装要求。小心!BBC 时尚警察来了。
菲菲
快——把我的人字拖给我,我就跑!
尼尔
你走吧。再见!