梴概:
好事多情都会因为突发事件不能进行下去,英语中有句俗话down the pan 特别贴切。不过你知道这个pan是指什么吗? Neil 来说吧。
文字稿
大家好
。你认识我的纪录片制作人朋友杰夫吗?
海伦
哦,是的。
尼尔
嗯,他有一个很棒的故事,他正准备拍一部电影——英国最昂贵的婚礼。
海伦
那么发生了什么事?完成了吗?
Neil
He 原定于周六拍摄婚礼。然后昨天,他接到了新娘的电话。
海伦
别告诉我婚礼取消了。
尼尔
是的。经过所有的努力,一切都付诸东流了。
海伦
走下坡路了吗?掉到平底锅里面了?这是什么意思?什么意思?
尼尔
这是我们非正式地用来表示发生了灾难性事件的一种表达方式。这不是我们在这里指的烹饪锅。原来是厕所!
海伦
不会吧,你说的这个锅原来不是指平底锅,而是指抽水马桶马桶。听着就觉得情况很糟了。
尼尔
想象一下,当你冲马桶时,所有东西都会被冲到管道里。这就是我的意思——“下锅”,一切都消失了!彻底的灾难!这里有一些例子:
示例
Jason 曾梦想成为一名足球运动员,但在他摔断了腿后梦想破灭了。
恐怕当她哥哥告诉她这件事时,我们为杰玛的惊喜生日派对所做的所有精心准备都付诸东流了。
他准备搬进新家,但昨晚大火烧毁了房子,一切都泡汤了。
海伦
·尤克!这样说,如果什么事情本情来得顺利,突然出现现意而改变得无法挽救,这种情况就可以用平底锅来表示。冲马桶,完全没有了。也就是我们说的“泡汤了” ,完蛋了”。
尼尔
没错。呃,海伦,我想你忘了按录音室的录音按钮。
海伦
哦不。这悲剧。尼尔,你介意重新录制一下吗?
尼尔
(叹气)。海伦,那是我的茶叶碎了。