Neil手机拿着部新款手机和Feifei开玩笑说手机是“偷”。手机要是偷来的,Neil会不会被抓?
文字稿
飞飞
Neil,你的手机真好!哇!很华而不实!金色!
尼尔,
太棒了!电池可以使用很长时间。它有大量内存,有足够的空间容纳应用程序、图片、视频……相机也很棒!
飞飞
一定是花了你不少钱吧!
尼尔
一点也不,这是偷来的!
菲菲
A偷?偷来的手机?Neil!!!! 哦,你不应该那样做!你这么好的人,怎么会做出那样的事呢?您本可以贷款购买它或其他东西……但是……
尼尔
你什么意思?(警车鸣笛声)
菲菲
他们来了,他们来找你了!
尼尔
不,那只是音效!我只是和你开个玩笑。我不会被逮捕的。在英语中,当你说某样东西是“a steal”时,你的意思是它很便宜——便宜到几乎就像你没有为它付出任何代价一样。
飞飞
你可真会聊天!原来在英语里,当人们觉得一件东西东西买得又值又特别方便的时候就可以说它是个偷,就好像是白送的。这是一个很好的口语言化的表现,在使用时要注意语言环境和场合。
尼尔
对不起飞飞,这只是个玩笑。让我们听听如何使用此表达式的示例。
示例
我在促销活动中以比原价便宜 100 英镑的价格买到了这件名牌衬衫。这是偷窃。
先生,这是最新款。您不会在大街上的任何其他商店找到更便宜的这款新电脑。这是偷窃!
尼尔
·西?
飞飞
嗯,现在我完全明白这个词的用法了。
尼尔
所以正如我所说的,我的手机太便宜了……我的手机!!!它在哪里?!我刚刚在这里!它去哪儿了?
菲菲
是啊,在哪儿?就在这里……
尼尔
是的!现在我真的需要报警了!(警车鸣笛声)
飞飞
不,你不知道。你的电话在这里!当你分心时,我把它藏起来了。
尼尔
菲菲,不错。报复我当初的笑话。对于听众——不要偷任何东西。“这是偷窃”只是一种表达方式。
再见
!