您的位置 首页 大学英语

交好运

今日短语搭配“a stroke of luck”指“意料之外、无从预测但结果却有利的情况或事件”。例句我的车抛锚后,我的朋友开车过去帮忙。幸运的是,她正沿着同一条路行驶。我的车开后,我朋友正巧开车路帮了忙。真的是走运,当她刚好沿同一条路

今日短语 

搭配“a stroke of luck”指“意料之外、无从预测但结果却有利的情况或事件”。

交好运

例句

我的车抛锚后,我的朋友开车过去帮忙。幸运的是,她正沿着同一条路行驶。

我的车开后,我朋友正巧开车路帮了忙。真的是走运,当她刚好沿同一条路开过。

在我的合同结束后找到这份工作是一种幸运。

我的上一份工作刚绑定,就找到了这份工作,真是幸运。

我迟到了,但火车也晚点了,所以我好不容易赶上了。真是走运!

那天我晚上了,但火车也晚上点了,我这才赶上车。真是运气好!

本文来自网络,不代表英语网立场,转载请注明出处:https://www.yingyuw.cn/en/41051.html

为您推荐