今日短语
表达“take a shine to someone”的意思是“很快对某人产生好感,喜欢上了某个人”。人们用它突显出表达“尽管可能刚认识,但立刻喜欢上了某个人”。
例句
自从他们上次见面以来,徐哲就对我的朋友弗雷亚大放异彩。
自从上次见到面后,徐哲就对我朋友芙蕾雅产生了好感。
她很喜欢在咖啡店工作的那个人。
她对那个在咖啡店工作的人一见倾心。
去年他第一次看上了她,现在他们要结婚了!
他去年喜欢上了她,现在两个人要结婚了!
今日短语表达“take a shine to someone”的意思是“很快对某人产生好感,喜欢上了某个人”。人们用它突显出表达“尽管可能刚认识,但立刻喜欢上了某个人”。例句自从他们上次见面以来,徐哲就对我的朋友弗雷亚大放异彩。自从上次见到面
今日短语
表达“take a shine to someone”的意思是“很快对某人产生好感,喜欢上了某个人”。人们用它突显出表达“尽管可能刚认识,但立刻喜欢上了某个人”。
例句
自从他们上次见面以来,徐哲就对我的朋友弗雷亚大放异彩。
自从上次见到面后,徐哲就对我朋友芙蕾雅产生了好感。
她很喜欢在咖啡店工作的那个人。
她对那个在咖啡店工作的人一见倾心。
去年他第一次看上了她,现在他们要结婚了!
他去年喜欢上了她,现在两个人要结婚了!