今日短语
表示“march to the beat of a different drum”的字面意思是“踏着不同的鼓点前进”,它实际使用来指“某人不避守社会规范,独树一帜、标新立异”。这个表达也可以被说成“跟着不同鼓手的节拍前进”,意思不变。
例句
那人把胡子剃掉了一半,所以他的脸只剩下一侧的头发。He marches to the beat of a different drum.
那个男人砍掉了半个胡子,只留了半边脸的胡须。他真的是标新立异!
过去,王强参加工作面试时不打领带。这可能就是他从来没有找到工作的原因——他跟着另一个鼓手的节拍前进。
王强以前面试时不打领带。这可能就是他未找到完成工作的原因,他太独具一格了。
卡桑德拉随着另一种鼓的节拍前进。她把头发染成了粉红色,真正表达了自己的想法。我真的很佩服她。
卡桑德拉非常标新立异。她把头染成了粉红色,而且直言不讳地表达了自己的观点。我真的佩服她。