今日短语
短句“把鼻子伸到不该伸的地方”
你也可以用“stick your nose in someone's business”来表示达相同的意思。
例句
伦道夫和玛格丽特是非常讨厌住在隔壁的人。They are always sticking their nose in where it's not wanted and asking questions.
住在兰道夫和玛格丽特的隔壁简单直接太烦了。他们总是爱打探别人的事情。
别再插手我的事了。关于我个人生活的事情是私人的。
别扒和我的事情。关于我个人生活上的事情是私事。
克雷格(Craig)总是在不需要的地方插嘴。他总是想找出我的个人信息。
克雷格总是爱管闲事。他老是试图探听我的个人信息。