您的位置 首页 少儿英语

把某人惹恼了

今日短语很多毛茸茸的小动物都喜欢被人爱抚的感觉。短句“rub someone up the wrong way” 原指“猫会因为人们从下往上逆抚摸它们身上毛而感觉到恩火”。现在,人们用表达“用错误的方式惹恼某人”来表示“无意间愤怒某人,触怒某人”。

今日短语

很多毛茸茸的小动物都喜欢被人爱抚的感觉。短句“rub someone up the wrong way” 原指“猫会因为人们从下往上逆抚摸它们身上毛而感觉到恩火”。现在,人们用表达“用错误的方式惹恼某人”来表示“无意间愤怒某人,触怒某人”。

把某人惹恼了

例句

His voice just rubs me up under the wrong way – it's so annoying.他

的嘶声听着就让我很生气,实在是太烦人了。

我的老板一直假装友好。It really rusks me up the wrong way.It always rubs me up to wrong way.

我上司总是假装很友善。这让我特别生气。

她从不停止问我问题,这只会让我误会。

她老是问我问题,这可把我惹火了。

本文来自网络,不代表英语网立场,转载请注明出处:https://www.yingyuw.cn/en/41438.html

为您推荐