概括
菲菲学习游泳的尝试与罗布为完成新项目所付出的努力相比微不足道。是时候学习适用于这两种情况的英语表达了。
成绩单
罗布
……你好,我是罗布。菲菲,你的头发怎么湿了——不会下雨吧?
飞飞
不,罗布。我刚去上游泳课。实际上,这有点可怕。
罗布
这是为什么?
飞飞
嗯,第一次游到深水区,站不起来了。救生员不得不跳进去救我。
Rob
哦,亲爱的,菲菲。听起来你超出了你的深度!
飞飞
是的,我想我是。
Rob
好吧,我也不知所措。
飞飞
什么——你也在学游泳?
Rob
不,不,我正在努力完成老板让我做的这个关于统计的项目。我对统计和数字一无所知——这太难了,我就是做不到。所以我超出了我的深度。
菲菲
啊,我知道了。当您力不从心时,这可能意味着您处于无法应对的困难境地——这可能是因为某项任务超出了您的知识或能力。所以这有点像在某种情况下溺水——但不是字面上的意思。
罗伯
没错。让我们听一些例子……
示例
我对这份新工作感到力不从心。我不知道该怎么办!
当每个人都开始谈论政治时,我知道我无法理解,所以我礼貌地找了个借口就回家了。
他在这场比赛中显然没有深度——他没有任何技术,甚至连传球都不会!
Feifei
我们正在谈论“out of your depth”这个短语。它描述了一种对您来说太困难的情况,而您没有知识或能力来应对它。好吧,罗布,我也许能救你!我喜欢统计数据,可以帮助你。
哦
,太好了!我可以帮助你提高游泳水平。
菲菲
哦,是吗?你怎么能那样做?
Rob
你可以借我的臂章,这样你就永远不会沉下去,即使是在深水区。你永远不会再超出你的深度!
菲菲
谢谢,但我觉得我应该好好学游泳。不管怎样,你需要什么时候为老板完成这个项目?
Rob
Errr……现在。
菲菲
哦。那就来吧。我们最好继续做下去,否则老板会把你扔到深渊里!再见。
罗布
再见。