您的位置 首页 英语口语

驴年

概括为什么 Rob 在工作室里养了一头驴?!它可能与今天地道的英语短语有关,它是关于长时间不做某事。飞飞要多久才能弄明白那是什么意思?成绩单Rob我是……Rob。菲菲呃……对不起罗布。你说什么?Rob我说,我是……Rob。飞飞对了,你带

概括

为什么 Rob 在工作室里养了一头驴?!它可能与今天地道的英语短语有关,它是关于长时间不做某事。飞飞要多久才能弄明白那是什么意思?

成绩单

Rob

我是……Rob。

菲菲

呃……对不起罗布。你说什么?

Rob

我说,我是……Rob。

飞飞

对了,你带驴进片场干嘛?

Rob

To help with today the authentic English phrase – which is… donkey's years.

驴年

菲菲

所以这是关于年龄和我像驴子的问题吗?

Rob

不完全是飞飞。这句话来自押韵俚语——驴年和驴耳押韵,是吗?

菲菲

是的。“Donkey's years”确实与“donkey's ears”押韵——所以你是说我的耳朵像驴的耳朵?

Rob

不。不像你的耳朵,驴的耳朵很长,当我们说我们已经“驴年”没有做某事时,我们的意思是我们已经很长时间没有做某事了。

菲菲

对。好吧,那跟我长得像驴子没关系?

罗布

绝对不是。让我们听听这句话的实际应用……

例子

我好无聊;我做这份工作已经好几年了!

我驴年没开过车;我希望我能记住该做什么。

我们得去莉莉的派对;我已经好多年没见到她了,所以很高兴能赶上她。

飞飞

这就是“驴年”——当我们在驴年没有做某事时,我们已经很久没有做了。所以罗布,我可以说我们已经好几年没去过电影院了吗?

Rob

是的,你是对的。我们没有。我们现在可以走了吗?

飞飞

好的。但是你的驴子也必须来吗?

Rob

哦,看,他很兴奋!

菲菲

玉!我可以看到…。地板上那是什么?

罗布

哦哦是的!也许我们会离开他,让我们稍后清理它。也许他可以在我们不在的时候展示更多的节目。

Feifei

Ha——那是驴活!再见

罗布

再见。

本文来自网络,不代表英语网立场,转载请注明出处:https://www.yingyuw.cn/en/41812.html

为您推荐