概括
尼尔想知道菲菲为什么要盛装去海边录制本周的节目。为什么 BBC 的时尚警察会守候在街角?
成绩单
Neil
Feifei,如果你不介意我说的话,你今天看起来有点……随意。
菲菲
嗯,我通常不会穿着沙滩装来上班,但你确实警告过我注意温度。
尼尔
温度?老实说,今天这里的温度感觉很正常,而且……好吧,没有其他人穿比基尼。
飞飞
那你为什么给我发短信说,'只是为了警告你,暖气开了'?
尼尔
啊,我明白了。我的意思是我们必须在中午之前录制和发布节目——所以我们面临着完成它的压力。“暖气开着”这个表达实际上与温度无关……抱歉。
菲菲
(尴尬)对。好的。让我在裹着毛巾的时候听一些例子:
示例
截止日期是明天,我们甚至还没有开始!现在真的很热。
曼联的热度正在上升。如果他们不能赢得最近 5 场比赛,他们将失去在英超联赛中的位置。
Feifei
所以,“the heat is on”是一个可以用来描述高压情况的表达方式。
尼尔
是的,菲菲,现在你可能真的很兴奋。
菲菲
什么意思?
尼尔
嗯,泳装违反办公室着装要求。小心!BBC 时尚警察来了。
菲菲
快——把我的人字拖给我,我就跑!
尼尔
你走吧。再见!