概括
菲菲的朋友告诉她,喝一口酒会让她胸口长汗。她不明白这个表达是什么意思,所以她把这个问题带到了这个中。
成绩单
Rob
是的,当然——它是什么?
菲菲
嗯,昨晚我和几个朋友在酒吧里,时间不早了,他们开始喝酒了;我的一个朋友鼓励我放弃它,他说:“喝了它,它会让你的胸毛长毛!” 他是什么意思?为什么酒会在我的胸口长毛?我不要胸上长毛!
Rob
哈哈,我相信你不会,但这很有趣,飞飞。“It'll put hairs on your chest”在那种情况下意味着它对你有好处,它会让你成为一个坚强的男人或女人!
菲菲
胸口有毛就说明我很坚强?多么奇怪的表情!
Rob
是的,我想这有点奇怪。传统上,当某人即将喝一杯非常烈的酒精饮料或一顿非常令人满意的丰盛大餐时,我们会对他们说“that'll put the hair in your chest”。它以幽默的方式使用。
菲菲
啊,就是这个意思。昨晚我很困惑。我们可以在任何其他情况下使用这句话吗?
是
的,我们可以。如今,我们可以在许多情况下使用这句话。例如,我们可以用它来表示能让你健康、强壮和坚韧的东西。
飞飞,
我们可以听一些例子吗?
罗伯
当然。
示例
再喝一杯!它会让你的胸毛长毛。
你为什么不试试辣鱼菜?那会让你的胸毛长毛。
有人告诉我,每天吃枣会使我的胸毛长毛。
多吃些绿色蔬菜——它们会让你的胸毛长毛。
Feifei
所以我们可以用“it'll put hairs on your chest”来表示对你有好处并让你强壮的东西。
罗布
是的。菲菲,你想尝尝我为圣诞节做的黑刺李杜松子酒吗?
飞飞
黑刺李杜松子酒?嗯,我只会喝一些黑刺李杜松子酒,如果它不会让我的胸口长毛的话。
Rob
Haha,我相信它会……给你……
菲菲
谢谢!下次见。
抢
再见