不管说什么语言,讲话搞siao(笑)的人都格外讨人喜欢。你想不想学几招搞siao的英语啊?
1. have Van Gogh's ear for music=音痴
大家都知道梵高是特别特别牛的画家,跟音乐是隔行如隔山,再加上他把自己的一只耳朵割了,听音乐更不方便了,所以“面对音乐,我有一只梵高的耳朵”就用来幽默地说自己是音痴了。
造句:I love music but I have Van Gogh's ear for music.(我爱音乐但我是音痴。。)
2. be there or be square=不见不散
square有“无聊的、老派的”意思,所以be there or be square就是“去或者无聊,你看着办吧”,言外之意就是你还是去吧,“不见不散啊”。
造句:There's a huge party on Saturday night; be there or be square.(周六晚上有个大party,不见不散。)
3. get itchy feet=特别想去旅行
itchy=痒痒的,心痒表示心动,脚痒表示脚想要出去走走,所以就是“特别想去旅行”啦。
造句:I've only been back from Greece and I've already got itchy feet.(我刚从希腊回来,但我又想去旅行了。)
4. been there, done that, got the T-shirt=去过、做过、买了t恤
幽默地形容某些人的旅行,到著名旅游景点拍个照、买件t恤,就能证明自己到过那里了。如果你记得住的话也可以缩写为BTDTGTTS。
A: Have you been to 221B Baker Street?(你去贝克街221B了吗?)
B:BTDTGTTS.(去了,拍了照,还买了t恤。)
5. Me three.=我还是
如果有人在你前面说了Me too,就可以很欢乐地说Me three了,其实就是用了me too和me two发音一样的梗,two完了就是three了。
A: I really enjoyed the movie.(我真的好喜欢这部电影。)
B: Me too.(我也是。)
C: Me three.(我还是。)