小长假归来或是每周上班的第一天
电梯里、茶水间,同事总会问你过得怎么样
口袋君一直听说外国人
很注重个人隐私
和他们聊起自己的假期生活来,
还真是有点不知所措,
一时间竟不知道该怎么回答,
每次都只能支支吾吾说上一句“还行吧”。
相信很多朋友都有同样的困惑,今天口袋君就整理了一下回应这类问题的实用英语。不管你是哪一种情况,下面这些表达都可以用得上!
只是日常寒暄,该怎么回答?
很多情况下,同事间相互询问假期的情况,也许只是寻找一个聊天话题,寒暄一下(greetings)。这时,如果大家想要保险一点的回答(play it safe),只简单地表达大体感受,可以这样说:
如果你的假期过得很愉快
It was nice. Yours?
挺好的,你呢?
It was gorgeous/awesome.
超赞!
It was pretty laid-back/relaxing.
挺悠闲的。
如果你的假期过得一般
You know, nothing special.
你懂的,没什么特别的。
Just regular days. / Just as usual.
就和平时一样。
It was pretty low-key.
过得很平常。
总之,同事间寒暄问好,尽量简单礼貌是不会出错的
想要敞开心胸,该怎么聊天?
关系亲密的同事聊起假期情况,一般是想多多关心彼此的生活。这种情况下,大家不妨敞开心胸、多聊一些(open up a little bit),相互分享自己的假期状态吧!
如果平时工作很累,趁着假期休息充电
I just wound down a little bit.
我就是好好放松了一下。
wind down:紧张工作之后的休息,放松。
I caught up on some rest. Good long healing sleep of 8 hours per day.
我终于有时间好好休息了,每天都睡足8小时。
如果你的假期生活丰富多彩
I had a full-on/wild/crazy weekend hanging out with my friends.
我的周末简直火力全开,和朋友一起玩得很开心。
如果很不幸,美好的假期还得伴随着辛劳工作
I caught up on some work last weekend.
上周末一直在赶工。
I was just caught up in work/study.
我忙于工作/学习。
在聊天中,大家也要记得慎重对待过于私人的话题。如果说得太多,也许同事们会觉得:
You are oversharing your personal life.你过度分享了自己的私生活。
经过了休假后的一轮闲聊,
口袋君发现,
同事们都很注重享受工作之余的生活。
今天学了关于分享假期生活的英语知识,
快和同事愉快地讨论起来吧!
多多分享,人际关系才能更和谐哦!