您的位置 首页 英语口语

Story是故事,I don't buy your story≠我不买你的故事?

如果你只知道,“买”是buy,“故事”是story,然后把 I don’t buy your story 翻译成“我不买你的故事”,那可是会让外国人笑掉大牙的。正确翻译是什么?一起来看!I don't buy your story = 我不相信你的话例句:I will never buy

如果你只知道,“买”是buy,“故事”是story,然后把 I don’t buy your story 翻译成“我不买你的故事”,那可是会让外国人笑掉大牙的。正确翻译是什么?一起来看!


I don't buy your story = 我不相信你的话


例句:


I will never buy your story. You must be talking through your hat.


我不会信你的鬼话的,你一定又在吹牛了。


同义的表达还有:


I don't buy it.


I don't buy what you say.


Story是故事,I don\'t buy your story≠我不买你的故事?


口语中,表达不相信、怀疑等,还可以这样说:


Really? 真的吗?


Impossible! 不可能!


Unbelievable! 不可思议!


Incredible! 难以置信!


I don't believe you. 我不相信你。


I don't trust you. 我不相信你。


I'm not convinced. 我不相信。



一诺千金(Promise is debt.),要做一个言而有信的人, 在英文中我们可以这样表达:


I keep my word. 我守信用。


I'm a man of my words. 我说话算话。

本文来自网络,不代表英语网立场,转载请注明出处:https://www.yingyuw.cn/en/42746.html

为您推荐