洪武年间的英文怎么说

洪武年间的英文:During the reign of the first emperor of Ming dynastyduring是什么意思:prep. 在整个期间;在期间的某个时候during one's minority未成年期间Drinking is not advised during pregnancy.建议妊娠期不要饮酒。The

洪武年间的英文:

During the reign of the first emperor of Ming dynasty

during是什么意思

prep. 在…整个期间;在…期间的某个时候

  • during one's minority

    未成年期间

  • Drinking is not advised during pregnancy.

    建议妊娠期不要饮酒。

  • The capture was conducted during midnight.

    俘虏行动在午夜举行。

reign是什么意思

n. 支配,统治,统治时期

v. 支配,当政,统治,君临

  • The revolution was followed by a reign of terror.

    革命之后随即出现了恐怖统治。

  • The reigning ideals are transparency and accountability.

    现在的主导理念是透明度和可说明性。

  • They will reign for ever and ever.

    他们要作王,直到永远永远。

first是什么意思

adj. 第一的;最初的

adv. 第一,最初;首先;宁愿

n. 显着成就;第一个人或事物

  • the First International

    第一国际(1864-1876)

  • first approximation

    第一次近似;第一近似值;初步近似;一次近似值;一级近似;首次近似

  • There was a hush at first.

    先是一阵寂静。

本文来自网络,不代表英语网立场,转载请注明出处:https://www.yingyuw.cn/en/4407.html

为您推荐