红烧排骨汤面的英文怎么说

红烧排骨汤面的英文:Soup Noodles with Spare Ribssoup是什么意思:n. 汤;浓雾v. 增加马力Soup and a roll.汤和一小条面包。Sop some bread in soup.把一些面包泡在羹汤中。Would you like soup or salad?你喜欢汤还是色拉?noodles是

红烧排骨汤面的英文:

Soup Noodles with Spare Ribs

soup是什么意思

n. 汤;浓雾

v. 增加马力

  • Soup and a roll.

    汤和一小条面包。

  • Sop some bread in soup.

    把一些面包泡在羹汤中。

  • Would you like soup or salad?

    你喜欢汤还是色拉?

noodles是什么意思

n. 面条

  • The noodles are done to death.

    这面条煮得太烂了。

  • I eat noodles with chopsticks.

    我用筷子吃面。

  • Convenient noodles are not good for health.

    方便面对身体不好。

spare是什么意思

adj. 备用的;预备的;剩下的;空闲的;瘦削的;简单的;不加修饰的

v. 剩余,剩下;抽出,拨出;使免遭伤害;使幸免;不让…难堪

n. 备用零件,备用轮胎

  • a reserve supply of food; a spare tire; spare parts.

    食物供给储备;备用轮胎;机器备件。

  • Spare the rod and spoil the child.

    省了棍子,害了孩子。

  • Spare the rod and spoil the child.

    棍棒之下出孝子。

本文来自网络,不代表英语网立场,转载请注明出处:https://www.yingyuw.cn/en/4485.html

为您推荐