好心没好报的英文怎么说

好心没好报的英文:to be a fool to oneselffool是什么意思:n. 愚人,傻瓜;受骗者v. 愚弄,欺骗;戏弄;开玩笑;浪费,虚度adj. 愚蠢的;傻的There is no medicine to cure a fool || There is no medicine for curing a fool笨人无药

好心没好报的英文:

to be a fool to oneself

fool是什么意思

n. 愚人,傻瓜;受骗者

v. 愚弄,欺骗;戏弄;开玩笑;浪费,虚度

adj. 愚蠢的;傻的

  • There is no medicine to cure a fool || There is no medicine for curing a fool

    笨人无药可医

  • She will rather fool with a bee than being with a fool.

    她情愿玩玩蜜蜂也不愿与愚人为伍。

  • He is a positive fool. 

    他是一个十足的傻瓜。

  • One fool makes many

    一人傻,傻大家

  • It is wisdom sometimes to seem a fool

    大智若愚

oneself是什么意思

pron. 自己;亲自,自行

  • apologize for oneself

    为自已解辩或辩护

  • pride oneself on

    使得意

  • embroil oneself in

    使某人卷入纠纷

  • reassert oneself

    重申自己的主张

  • prostrate oneself

    使自己俯卧|拜倒

本文来自网络,不代表英语网立场,转载请注明出处:https://www.yingyuw.cn/en/5559.html

为您推荐