印度教组织为川普大选举行祈祷仪式

导读:一印度教右派组织为川普举行了一场祈祷仪式,希望川普能够赢得美国大选,并称其为人类的希望。Republican presidential candidate Donald Trump has gained some unlikely fans - including a right-wing Hindu group in India.共和

导读:一印度教右派组织为川普举行了一场祈祷仪式,希望川普能够赢得美国大选,并称其为“人类的希望”。

印度教组织为川普大选举行祈祷仪式

Republican presidential candidate Donald Trump has gained some unlikely fans - including a right-wing Hindu group in India.

共和党候选人川普的支持者中有一些令人匪夷所思的人,比如说印度的一个右翼印度教集团。

Members of the Hindu Sena held a prayer in support of Mr Trump winning the US presidential election.

印度教集团“塞纳”的成员们举行了一场祈祷仪式,以祈求川普得到保佑,赢得美国总统大选。

The little-known group said they supported Mr Trump "because he is hope for humanity against Islamic terror".

这个少有人知的组织说,他们之所以支持川普是“因为川普是人类对抗伊斯兰恐怖势力的希望。”

Mr Trump has proposed a ban on Muslims entering the US - drawing widespread criticism at home and abroad.

川普曾在讲话中提出要对穆斯林进入美国采取禁令,在美国国内和国际社会中都招致了广泛的批评。

He has also advocated killing the families of terrorists and invading Syria to eradicate the so-called Islamic State group and appropriate its oil.

他还曾主张杀死恐怖分子的家人和入侵叙利亚,这样美国就能够完全摧毁所谓的伊斯兰国组织,并且获得石油。

印度教组织为川普大选举行祈祷仪式

Around a dozen members of Hindu Sena lit a ritual fire and prayers in a park in Delhi on Wednesday, and hung a banner declaring their support for Mr Trump.

本周三,约有十数名印度教塞纳的成员聚在一起,他们在德里的一处公园里点燃篝火、并为川普祈祷,此外他们还悬挂了一条横幅来表达自己对川普的支持。

印度教组织为川普大选举行祈祷仪式

Surrounded by statues of Hindu gods, they threw offerings such as seeds, grass and ghee (clarified butter) into a small ritual fire.

在他们举行祈祷仪式的地方摆满了印度诸神的雕像,他们把诸如种子、青草、和酥油(澄清过的黄油)等献祭品添加到篝火中。

"only Donald Trump can save humanity," Vishnu Gupta, founder of the group, told the Associated Press news agency.

该组织发起者毗湿奴·古普塔告诉美联社说:“只有唐纳德·川普可以拯救人类。”

He also told The Indian Express newspaper that the group had planned "several events to express its wholehearted support for Mr Trump".

他还告诉《印度快报》,说该组织还计划“举行更多的活动来表达他们对川普全心全意的支持。”

The nationalist group has previously been known for vandalism and assault, attacking the office of a political party in 2014, and spraying a legislator who protested against a ban on eating beef.

这个民族主义组织之前曾因为他们肆意破坏公物和人身攻击等行为而为人所知,这个组织的人曾经在2014年的时候袭击了一个政党的办公室,还对一位反对禁止吃牛肉的立法者采取了喷雾攻击。

本文来自网络,不代表英语网立场,转载请注明出处:https://www.yingyuw.cn/en/6185.html

为您推荐