中俄军演第4天:联合解救被劫持商船

中俄军演第4天:联合解救被劫持商船星期五是中俄军演的第四天,中俄在中国东海实战演练联合护航和反劫持课目。Friday is day four of China-Russia naval drill, called Joint Sea-2014. Itis taking place in the northern part of the

中俄军演第4天:联合解救被劫持商船

星期五是中俄军演的第四天,中俄在中国东海实战演练联合护航和反劫持课目。

Friday is day four of China-Russia naval drill, called "Joint Sea-2014". It is taking place in the northern part of the East China Sea. Chinese and Russian navies are conducting combat exercises in joint escorting and anti-hijacking missions. Russia’s Varyag missile cruiser, and China’s Ningbo and Zhengzhou missile destroyers participated in today’s drill.

A total of 14 surface ships, two submarines, nine fixed-wing warplanes, six shipboard helicopters and two operational detachments are taking part in this year’s drill. This is the first time in the joint exercise that Chinese and Russian forces will work together under the command of both Chinese and Russian officers.

中俄军演第4天:联合解救被劫持商船

Chinese and Russian navies are conducting combat exercises in joint escorting and anti-hijacking missions.

中俄军演第4天:联合解救被劫持商船

Chinese and Russian navies are conducting combat exercises in joint escorting and anti-hijacking missions.

本文来自网络,不代表英语网立场,转载请注明出处:https://www.yingyuw.cn/en/7318.html

为您推荐