A longtime roller coaster fan has celebrated his 5,000th ride on a western Pennsylvania coaster over the holiday weekend — and he did it with close to triple-digit rides in a single day.
一个老过山车迷在周末假期庆祝了他在宾夕法尼亚州西部的第5000次乘坐之旅——并且他还在一天之内坐了近百次过山车。
Vic Kleman, 82, celebrated the milestone Sunday on the Jack Rabbit at Kennywood in the Pittsburgh suburb of West Mifflin. He also set a personal record of 95 rides in a single day in honor of the roller coaster's 95th birthday this season.
82岁的维克·克列曼在西米夫林匹兹堡郊区肯尼伍德的长腿大野兔公园庆祝了这个具有里程碑意义的星期天。他一天之内坐了95次过山车,刷新了自己的记录,也为了纪念云霄飞车赛季95周年诞辰。
"I feel great!" Kleman, a retired general manager of a wholesale grocery firm and a local actor, said in a statement after the eight hour, 24 minute marathon. "I made sure to move my legs throughout the day to keep from getting stiff after sitting so long."
“我觉得太棒了!”已退休的食品杂货批发公司前总经理,同时也是一名当地演员的克列曼在8小时24分钟的耐力比赛之后说道。“坐了这么久之后,我一定要整天活动活动我的腿,以免它们变得僵硬。”
In 2010, Kleman also said he felt "great" after notching his 4,000th ride on the wooden coaster, which dates back to 1920 and has an 85-foot double-dip drop. He rode the coaster 90 times that day and rode it 80 times to mark his own 80th birthday.
2010年,克列曼乘坐木质的过山车(是他第4000次乘坐过山车)之后,他也觉得“很棒”。那座木质过山车建于1920年,还有一个85英尺的双回落。那天他坐了90次,后来为庆祝自己80岁的生日又坐了80次。
Kleman said he's been riding the world's fifth-oldest coaster since 1959, when he moved to Pittsburgh, and on that first ride friends tricked him into taking his eyes off the track just before the cars plummeted in order to heighten his vertigo.
克列曼说自从1959年开始,在坐过山车的人中,他就已经是世界上第五老的了,那时他搬到匹兹堡,并且那次他第一次乘坐的朋友还整他,他们在过山车垂直降落之前把他的眼睛蒙住,以此来增加他的眩晕感。
"We laughed so hard as we came out we were falling all over each other," Kleman said. "I thought, OK, well, maybe I'll ride some more."
“出来的时候我们笑得很开心,我们都很佩服对方,” 克列曼说。“我想,没问题,好的,我会再坐的。”